cubrir
Equipo cinco, necesito que cubráis la entrada norte, cambio. | Team five, I need you covering the north entrance, over. |
Es mejor que os cubráis vuestra boca. | It is better say make you cover your mouth. |
Quiero que cubráis el perímetro. | I want you guys to cover the perimeter. |
Quiero que cubráis todo el terreno posible. | I want you to cover up as much ground as possible. |
Y nadie os ha pedido que cubráis a nadie. | And nobody asked you to cover. |
No importa lo que os cubráis. | It doesn't matter if you cover yourself. |
Quiero que os cubráis las manos. | I'm gonna want hands covered. |
Esto es la razón que YO os ordeno para que cubráis a ella en oración, pues hay pero solo una que YO llamo MI Anunciadora. | This is why I command you to cover her in prayer, for there is but one I call MY Ringmaiden. |
De modo en esta época Santa de Purim os mostraré cuan próximo esta el final cerca, pues ya YO os estoy diciendo que cubráis a los Dos Testigos que están sobre esta tierra. | So it is at this Holy time of Purim I show you how close the end is near, for already I am telling you to cover the Two Witnesses that are on this earth. |
De todas maneras, mira, yo siempre os cubro las espaldas todo lo que pido a cambio es que cubráis las mías ¿Pero sabéis qué? No lo hacéis No puedo contar con vosotros. | Anyway, look, i always got your back. All I ask in return is that you got mine. But you know what? you don't. You can't be counted on. |
No os dejaré que lo cubrais. | I won't let you cover this up. |
Así que necesito que nos cubráis las espaldas. | So I need you guys to get behind us. |
Por eso os adjuntamos una ficha de inscripción para que la cubráis y nos la devolváis antes de esa fecha. | We have enclosed a registration form for this to be filled out and returned by this date. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.