cubierto de

Tu cuerpo está cubierto de tatuajes, símbolos que no entiendes.
Your body is covered in tattoos, symbols you don't understand.
Un tercio de nuestra capital está cubierto de áreas verdes.
A third of our capital is covered in green areas.
Incluso el Partenón en Atenas, Grecia, está cubierto de andamios.
Even the Parthenon in Athens, Greece is covered with scaffolding.
Su rostro cubierto de sudor se paraliza en una mueca.
His face covered in sweat is paralyzed in a grimace.
Pustulosa se refiere a un organismo que está cubierto de pústulas.
Pustular refers to an organism that is covered in pustules.
Bien proporcionado y cubierto de un mechón de pelo largo.
Well proportioned and covered with a tuft of long hair.
Tres días me quedé allí, solo cubierto de su sangre.
Three days I stayed there, just elbow-deep in his blood.
Entrevista con Bryan Da Ferro en un túnel cubierto de graffiti.
Interview with Bryan Da Ferro in a tunnel covered with graffiti.
Aquí se práctica tema cubierto de 14 a 19.
Here you will practice topic covered from 14 to 19.
Sí, solo estaba cubierto de flores para mi coronación.
Yes, it was simply covered with flowers for my coronation.
Fondo del océano está literalmente cubierto de hierro-manganeso nódulos.
Bottom of the ocean is literally strewn with iron-manganese nodules.
Todo el valle está cubierto de flores durante el verano.
The whole valley is covered with flowers during the summer.
Este paisaje con un hermoso fondo cubierto de nieve es excelente.
This landscape with a beautiful background covered in snow is superb.
Lo encontramos en los bosques, solo y cubierto de sangre.
We found him in the woods, alone and covered in blood.
Arrestamos a su sobrino porque estaba cubierto de sangre.
We arrested your nephew because he was covered in blood.
No, estaba cubierto de sangre y no se veía bien.
No, he was covered with blood and didn't look good.
Hace muchos años, todo este valle estaba cubierto de agua.
Many years ago, this entire valley was covered in agua.
María vio a su Hijo, bajo la cruz, cubierto de sangre.
Mary saw her Son, under the cross, covered with blood.
Este sombrero ruso está completamente cubierto de suave piel sintética.
This Russian hat is completely covered with soft faux fur.
¿Pero por qué estaba cubierto de sangre y tatuajes?
But why was he covered in blood and tattoos?
Word of the Day
tombstone