cubierta del barco
Popularity
500+ learners.
- Examples
Después se fijarán los cajones a la cubierta del barco mediante unas placas de acero soldadas para impedir sus desplazamientos durante la travesÃa. | The caissons will then be secured to the deck using steel plates to impede movement during the journey. |
El nuevo motor estará integrado en la planta eléctrica del barco, podrá funcionar con cualquiera de los auxiliares propios y no tendrá impacto visual, mientras el proyecto también contempla ubicar una planta de tratamiento de gas en la misma cubierta del barco. | The new engine will be integrated into the power plant of the ship, can operate with any of the own auxiliaries and will no visual impact, while the project includes also locate a gas treatment plant in the same deck. |
No habÃa suficiente espacio en la cubierta del barco. | There wasn't enough room on the boat deck. |
Ahora ella está en la cubierta del barco disfrutando del sol. | Now she is on the deck of ship and enjoys the sunlight. |
Toda la acción se lleva a cabo en la cubierta del barco. | All actions take place on the deck of the ship. |
Chanclas ideales para andar por la arena o por la cubierta del barco. | Flip ideal for walking on the sand or the deck. |
En la cubierta del barco, Desmond se reencontró finalmente con su amor perdido. | On the deck of the ship, Desmond was finally reunited with his long lost love. |
¿Alguna vez has mirado en su cubierta del barco por lo que si todo está bien? | Have you ever looked at your boat cover so if everything is ok? |
Uso: Tienda, cubiertas, paño de mesa, cubierta del barco, pantalón, vestidos, Zapatos, etc. | Usage: Tent, covers, table cloth, boat cover, bags, garments, shoes, etc. |
Los animales domésticos viajan gratis en las perreras especialmente designados en la cubierta del barco. | Pets travel free of charge in specially designated kennels on the ship's deck. |
En ese momento, el ministro pidió que lo alzasen nuevamente hasta la cubierta del barco. | Just then, the minister ordered for him to dragged back on board. |
AllÃ, la velocidad del viento es aproximadamente un 25% mayor que en la cubierta del barco. | There, the wind speed is approximately 25% higher than down on the deck of the ship. |
Una compuerta montada sobre un panel de madera representa la cubierta del barco. | A hatch is mounted on a wooden panel inside the suitcase, symbolizing a sailboat deck. |
Los animales domésticos viajan gratis en perreras y permanecen en espacios especialmente designados en la cubierta del barco. | Pets travel free of charge in specially designated kennels on the ship's deck. |
Aquà se observa a Glickman (izquierda) y a Stoller entrenando en la cubierta del barco Manhattan camino a BerlÃn. | Here Glickman (left) and Stoller train aboard the ship Manhattan on their way to Berlin. |
Excepto porque Fuller estaba delante de 20 personas en la cubierta del barco cuando ella se cayó, asà que... | Except Fuller was in front of 20 people on the deck of the boat when she went over, so... |
La cena se sirve en el acogedor comedor situado en la parte posterior de la segunda cubierta del barco. | Dinner is served in our cozy dining room located at the back of the ship's second deck. |
Moshi Kalani se arrodilló sobre la cubierta del barco y recorrió con su mano la superficie de madera. | Moshi Kalani knelt on the deck of the ship and ran his hand across the surface of the wood. |
En este caso, la cubierta Esthec se monta previamente, boca abajo, en los moldes de la cubierta del barco. | This Esthec deck is premounted upside down to the moulds of the ship's deck. |
Cena La cena se sirve en el acogedor comedor situado en la parte posterior de la segunda cubierta del barco. | Dinner Dinner is served in our cozy dining room located at the back of the ship's second deck. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
