cuberterías
Plural of cubertería

cubertería

Popularity
500+ learners.
Dureza al rayado en las cuberterías, cuchillería y herramientas.
Scratch hardness in cutlery, flatware and tools.
Se trata de la prohibición sin paliativos de las vajillas y cuberterías de plástico desechable.
It's about the unmitigated prohibition of crockery and cutlery disposable plastic.
¡Saquen sus mejores manteles y cuberterías y disfruten de todos estos sabores navideños!
So, whip out your best tablecloths and cutlery and enjoy these Christmas flavours!
Relojes, perfumes, ropa, cuberterías, bebidas.
Clocks, perfumes, clothes, cutleries, drinks.
Pasé la mayor parte de mi vida vendiendo cuberterías de plástico y recipientes de poliestireno a restaurantes.
I spent most of my life selling plastic silverware and styrofoam containers to restaurants.
Posee un elevado poder de limpieza para eliminar la suciedad en cristalerías, vajillas, cuberterías, etc.
It possesses a high cleaning power to eliminate the dirt from crockery, set of glasses, silverware, etc.
Hemos tenido en cuenta esa posibilidad y todos nuestros establecimientos ofrecen cunas gratuitas, vajillas y cuberterías especiales.
We've thought of this possibility and all of our establishments offer free cribs, crockery and special cutlery.
Posee un elevado poder de limpieza para eliminar la suciedad en cristalerías, vajillas, cuberterías, etc. Exento de espuma.
It possesses a high cleaning power to eliminate the dirt from crockery, set of glasses, silverware, etc.
DETERVAL PLUS VVajillas Manual Ultra Concentrado Detergente neutro, utilizable en la limpieza a mano de vajillas, cristalerías, cuberterías, etc.
DETERVAL PLUS V Ultra Concentrated Dish A neutral detergent, it can be used when cleaning by hand the crockery, set of glasses, silverware, etc.
Caminamos por las avenidas de Meritxell. Enclar y Santa Coloma y entramos en algunos de sus establecimientos. Relojes, perfumes, ropa, cuberterías, bebidas.
We walk along the avenues of Meritxell, Enclar and Santa Coloma and we enter in some shops. Clocks, perfumes, clothes, cutleries, drinks.
Plartos y bandejas termosellables, resistentes a las altas temperaturas, bandejas para gastronomía, recipientes para pizza take away, cuberterías y películas termosellables.
Heat-sealable, high temperature resistant plates and trays, containers for delicatessen, take away pizza containers, cutlery sets, heat-sealable films.
La única excepción son las grandes cajas con las cuberterías completas para 6 ó 12 servicios, que suelen exponerse abiertas en los puntos de venta.
The only exception are the large boxes with complete cutlery sets for 6 or 12 services, which are usually displayed open at the points of sale.
No hay servicio de comidas pero todos los apartamentos tienen cocina con microondas, sartenes, cuberterías y todo lo que necesitas para cocinarte tu propia comida.
No meals are offered but each apartment has a kitchen with a microwave, pans, cutlery and everything you might need to cook your own food.
En sus dos pisos ofrece una amplia gama de cuberterías, vasos, cazuelas, moldes para pasteles y muchas cosas más que atraen a los clientes por su estética.
Over two floors it offers a wide range of cutlery, glasses, pots, baking tins and much more, which all attract many customers with their beautiful design.
Estas bandejas tienen unas dimensiones de 375 x 310 x 45 (longitud x anchura x profundidad en mm) y están diseñadas para cuberterías, maquillaje, manualidades o suministros de oficina.
These trays are 375 x 310 x 45 (length x width x depth in mm) and are designed for cutlery, make-up, craft or office supplies.
En nuestras tradiciones, la familia de la novia envía a la casa del esposo una vitrina de cristal en la que se exponen elegantes vajillas y cuberterías.
In our traditions, the bride's family would send with her to her husband's house a glass cabinet where lavish plates and cutlery would be displayed.
Piso amueblado totalmente con todos los enseres, vajillas, cuberterías, sábanas, mantas etc. a escasos 50 metros de la playa en una zona peatonal con aparcamiento público cercano (10 metros).
Fully furnished apartment with all appliances, crockery, cutlery, sheets, blankets etc. just 50 meters from the beach in a pedestrian area with public parking nearby (10 meters).
En segundo lugar, mire en el momento de la compra de prestar atención a la finura de vajillas, cuberterías tocar la superficie, para ver si la pared interior lisa.
Second, look at the time of purchase to pay attention to the fineness of tableware, cutlery touching the surface, to see whether the smooth inner wall.
Limpiador ultrasónico para una limpieza cuidadosa y profunda de monedas, medallas, gafas, joyas, prótesis dentales y aparatos de ortodoncia, cuberterías, CD y DVDs, artículos de escritorio y otros pequeños objetos metálicos del hogar y del taller.
Ultrasonic cleaner for gentle, thorough cleaning of coins, medals, spectacles, jewellery, dentures and braces, cutlery, CDs and DVDs, stationery and assorted small metal items from around the home or garage.
Es una pena que los suelos no estaban muy limpios y no había suficiente cuberterías ni sábanas de arriba (en general, no hay muchos utensilios de cocina), pero nos apañamos, aunque también podríamos habérselo dicho al dueño.
It is a pity the floors were not very clean and there weren't enough flatware and top sheets (and globally, there isn't much dishware), but we managed (we could also have told him).
Word of the Day
honey