Cuban Missile Crisis

Not since the Cuban missile crisis of 1962 has the world stood so close to the brink of nuclear war.
El mundo no ha estado tan cerca del precipicio de una guerra nuclear desde la crisis de misiles de 1962 en Cuba.
What events defined the Cuban missile crisis and its resolution?
¿Qué eventos definieron la crisis de los misiles cubanos y su resolución?
A Russian submarine is sunk during the Cuban Missile Crisis.
Un submarino ruso es hundido durante la Crisis de los Misiles Cubanos.
October of 1962 marked the very dramatic Cuban missile crisis.
Octubre de 1962 marcó la muy dramática crisis de los misiles cubanos.
After the Cuban Missile Crisis, both nations decided to find a solution.
Tras la Crisis de los Misiles Cubanos, ambas naciones decidieron encontrar una solución.
The discovery led to the Cuban Missile Crisis.
El descubrimiento condujo a la Crisis de los Misiles.
It's been here since the Cuban Missile Crisis.
Ha estado aquí desde la crisis de los Misiles en Cuba.
After the Cuban Missile Crisis, both nations decided to find a solution.
Después de la Crisis Cubana de los Misiles, ambas naciones decidieron encontrar una solución.
In the real world, President Kennedy was negotiating the Cuban missile crisis.
En el mundo verdadero, presidente Kennedy negociaba la crisis cubano del misil.
This is the time of the Cuban Missile Crisis.
Es la época de la crisis de los misiles cubanos.
The Cuban missile crisis of October 1962 changed the equation.
La crisis de misiles en Cuba de octubre de 1962 cambió la situación.
When I was his age, I lived through the Cuban missile crisis.
Cuando yo tenía su edad, víví la crisis de los misiles cubanos.
Anatomy of the Cuban Missile Crisis, published in 2006.
Mikoyan, Anatomía de la Crisis Cubana de los Misiles, publicada en el 2006.
Man, that was like the Cuban Missile Crisis for a moment, wasn't it?
Hombre, era como los misiles cubanos Crisis por un momento, ¿no es así?
That's the closest it has been since the Cuban Missile Crisis.
Es lo más cerca que hemos estado desde la Crisis de los Misiles de Cuba.
I didn't know it was the Cuban Missile crisis!
Yo no sabía fue la crisis de los misiles en Cuba!
The Cuban missile crisis.
La crisis de misiles cubana.
There is no detailed account of the Cuban Missile Crisis produced by Cuba.
No hay una historia pormenorizada sobre la Crisis de los Misiles escrita desde Cuba.
Harris, we're at DEFCON 2 for the first time since the Cuban Missile Crisis.
Harris, estamos bajo DEFCON 2 por primera vez desde la Crisis de los misiles de Cuba.
There was some bomb shelter built, apparently in the '60s Cuban missile crisis.
Construían refugios, al parecer en la crisis de los misiles cubanos de los años 60.
Word of the Day
sorcerer