cuatrero

Si es un cuatrero, no tiene nada que yo quiera.
If he's a rustler, he ain't got nothing I'd want.
Podría ser un cuatrero.
It could be a scout of thieves.
Creen que soy un cuatrero.
You think you've got a horse thief here.
No veo ningún cuatrero.
I don't see any rustlers.
Bien se terminó la fiesta, era solo un cuatrero.
Well, that's one of them.
Y en el territorio de Nuevo México, un cuatrero se convertirá en uno de los hombres más célebres del oeste.
And in the territory of New Mexico, one cattle rustler will become one of the most notorious men in the West.
No se fíe de Carlos. Es algo cuatrero.
Don't trust Carlos. He's a little treacherous.
Imágenes - Fotos e imágenes relacionadas con el término Cuatrero.
Images - Pictures and images relate to the term Cuatrero.
Bibliografía - Libros y otras publicaciones relacionadas con el término Cuatrero.
Bibliography - Books and other publications related to the term Cuatrero.
Sinónimos - Palabras relacionadas o del mismo significado: cuatrero, cuatrerismo.
Synonyms - Related words or with the same meaning: cuatrero.
¿Y de qué tienes tú que hablar con ese cuatrero malvado?
And what did you have to talk about with that heady-eyed horse thief?
No juyo, no sea cuatrero. En todo caso, "huyo".
I'm not flying, I'm fleeing.
Rompiendo con el sedentarismo, la civilización pasa al estado de gaucho errante, pues llega a ser cuatrero.
Breaking away completely from sedentary life and civilisation, he often became the errant Gaucho, cuatrero.
Otro día, volviendo de la escuela, vi a un tropel de gente que gritaba, vociferaba y escupía arrastrando por la calle a una mujer joven, que era la hija del que decían cuatrero.
Returning from school one day, I saw a mob dragging a young woman, the daughter of the horse-thief, through the street.
Word of the Day
midnight