cuaresmal

Para mí, esta temporada cuaresmal trata de redescubrir todo esto.
For me, this Lenten season is about rediscovering all of this.
El segundo elemento significativo del camino cuaresmal es el ayuno.
The second key element of the Lenten journey is fasting.
En este tiempo cuaresmal los invito a la renuncia interior.
In this Lenten time, I call you to interior renunciation.
Agua, su falta y su abundancia, figurar en nuestro camino cuaresmal.
Water, its lack and its abundance, figure into our Lenten journey.
He aquí una indicación preciosa para nuestro itinerario cuaresmal.
Here we have a valuable indication for our Lenten journey.
Hay otras razones por las que el camino cuaresmal dura 40 días.
There are other reasons that our Lenten journey lasts 40 days.
Se trata de un modo concreto de expresar nuestro compromiso cuaresmal.
This is a concrete way of expressing our Lenten resolve.
Su testimonio sirve de base para una reflexión cuaresmal provechosa.
Their witness gives us substance for a fruitful Lenten reflection.
La liturgia cuaresmal nos irá guiando en ese camino.
The Lenten liturgy will guide us along that path.
Éste es el tema bíblico que guía este año nuestra reflexión cuaresmal.
This is the biblical theme that this year guides our Lenten reflection.
Este domingo llegamos a la mitad de nuestro itinerario cuaresmal.
This Sunday, we reach the mid-way point of our Lenten journey.
Hoy iniciamos nuestra jornada cuaresmal hacia la Pascua.
Today we begin our Lenten journey to Easter.
Con esta certeza, comencemos con confianza y alegría el itinerario cuaresmal.
With this awareness, we begin the Lenten journey with trust and joy.
Toda la pedagogía de la liturgia cuaresmal concreta este imperativo fundamental.
The whole pedagogy of the Lenten liturgy makes this fundamental imperative concrete.
Con el tiempo cuaresmal, ustedes se acercan a un tiempo de gracia.
With the time of Lent, you are approaching a time of grace.
En marzo de 1976 le dio un retiro cuaresmal al Papa Pablo VI.
In March 1976 he gave the Lenten retreat to Pope Paul VI.
Queridos hermanos y hermanas, comencemos confiados y alegres este itinerario cuaresmal.
Dear brothers and sisters, we begin our Lenten journey, trusting and joyful.
Constituyen el don cuaresmal que nos ha preparado Nuestro Señor y Maestro.
They are the Lenten gift that our Lord and Master has prepared for us.
En estas pocas líneas se bosqueja el programa de nuestro camino cuaresmal.
In these few lines I have outlined the programme of our Lenten journey.
Se celebra igualmente con la acostumbrada solemnidad la estación cuaresmal.
The Easter Station is nevertheless celebrated with the usual solemnity.
Word of the Day
to unwrap