cuanto estas

Popularity
500+ learners.
Solo se paciente conmigo en cuanto estas cartas, ¿ok?
OK? Just try to be patient with me with the letters?
¿Cuánto estás autorizado a dar del acuerdo?
How much of the deal are you authorized to give away?
¿Cuánto Estás dispuesto a pagar por un sueño?
How much would You pay for a dream?
¿Cuánto estás dispuesto a luchar para lograr este tramo?
How much of a battle are you willing to have to do this pitch?
¿Desde hace cuánto estás viajando tanto?
How long have you been living out of a suitcase?
Usted será notificado de las novedades en cada sección en cuanto estas aparezcan publicadas.
You will be informed of the news in each section as soon it is published.
Así que... ¿de cuanto estas?
So... How far along are you?
En cuanto estas preparado para empezar solo con tu equipo (o alquilado), la playa y el agua son gratuitos.
As soon as you are fit to start with own or rented equipment the beach and the sea are for free.
La verdadera suma y sustancia de la relación guru discípulo es cuanto estas dedicado a la orden recibida del maestro espiritual.
The actual sum and substance of the guru-disciple relationship is how much you are dedicated to the order received from the spiritual master.
Esto hace demorar la venida de SU Novia de YAHU´SHUA., por cuanto estas profecías y mensajes deben estar en muchos idiomas antes que EL retorne.
This delays YAHUSHUA coming for HIS Bride, for these prophecies and messages must be in many tongues before HE returns.
Esto hace demorar la venida de SU Novia de YAHU ́SHUA., por cuanto estas profecías y mensajes deben estar en muchos idiomas antes que EL retorne.
This delays YAHUSHUA coming for HIS Bride, for these prophecies and messages must be in many tongues before HE returns.
Al permitir la creación dentro de ustedes mismos en cuanto estas dos energías empiezan a fusionarse, la sanación ocurrirá en todos los aspectos de su vida casi espontáneamente.
By allowing creation within yourself as these two energies begin to merge, healing will occur in all aspects of your life almost spontaneously.
Y aunque las temperaturas aún sean agradables, seguro que ya estás pensando en cuanto estas empiecen a subir algo más los próximos meses y a ser algo molestas.
Even though the temperatures are still pleasant, you're probably already concerned about how much they will rise and become uncomfortable over the next few months.
En tanto en cuanto estas medidas sean necesarias para rectificar una discriminación de facto y finalicen cuando se consiga la igualdad de facto, la diferencia de trato es legítima.
As long as these measures are necessary to redress de facto discrimination and are terminated when de facto equality is achieved, such differentiation is legitimate.
En cuanto estas dos represas continúen atenuando los caudales de avenida, es muy poco probable que el río Colorado vuelva a experimentar los caudales picos históricos de antaño.
As long as these two dams continue to attenuate the peak flows, it is not likely that the Colorado river will return to the historic high peak flows.
Estos últimos días, estando con él, me ha hecho comprender que la vida tiene valor en tanto en cuanto estas al servicio de los demás, cuando has hecho algo para los otros.
These last days, being with him made me realize that life has value so long as you are at the service of others, when you do something for others.
En cuanto estas alegaciones, para la presente investigación, y como se ha indicado en el considerando 59, se consideró que el mercado estadounidense era lo suficientemente competitivo como para ser una opción apropiada.
As regards these claims, for this investigation, and as stated in recital 59, the US market was found to be sufficiently competitive to be a suitable choice.
En este sentido, la libertad de expresión de los menores de 12 años es mayor que la de las personas de mayor edad, por cuanto estas pueden ser perseguidas por esos delitos.
In this sense, the freedom of expression of children under 12 is greater than that of people over that age, in that they can never be prosecuted for such offences.
En la gestión de las cuestiones relacionadas con los planes de ascensión, es una práctica generalizada comenzar a utilizar este vínculo de criaturas volitivas mortales en cuanto estas son competentes y dignas de asumir tales responsabilidades.
It is the general practice in the conduct of the affairs of the ascensionˆ plans to begin this liaison utilization of mortalˆ will creatures immediately they are competent and trustworthy to assume such responsibilities.
Si los dientes son oscuros o ya están fuertemente restaurados con empastes y /o nuevas caries en coronas dentales puede ser una mejor opción que las carillas cuanto estas mejoran no solo lo estético, sino confiere más fuerza a los dientes.
If teeth are quite dark or already quite heavily restored with fillings and/or new decay dental crowns may be a better option than veneers as they improve not only aesthetics but also confer more strength on the teeth.
Word of the Day
fresh