cuantitativamente

Popularity
500+ learners.
Las entradas externas son cuantitativamente muy limitadas (meteoritos y meteoritos).
External inputs are quantitatively very limited (meteors and meteorites).
Solo entonces pueden estudiarse cuantitativamente los efectos del CO2.
Only then can the effects of CO2 be studied quantitatively.
Los humidificadores electrónicos utilizan cuantitativamente en la República Checa.
Electronic humidifiers are used quantitatively in the Czech Republic.
Si las cosas se individuan cuantitativamente, lo comprendemosvagamente, ¿cuál cantidad?
If things are individuated quantitatively, we vaguely understand. What quantity?
Podemos aumentar nuestros esfuerzos tanto cuantitativamente como cualitativamente.
We can increase our efforts both quantitatively and qualitatively.
Pero la corteza frontal no es realmente cuantitativamente diferente.
But the frontal cortex is not really qualitatively different.
Slo entonces pueden estudiarse cuantitativamente los efectos del CO2.
Only then can the effects of CO2 be studied quantitatively.
¿Cómo puedo canalizar mi aportación, aunque sea cuantitativamente pequeña?
How can I channel my contribution, albeit quantitatively small?
Y las reducciones son cuantitativamente importantes también, explicó el FMI.
And the reductions are quantitatively large as well, the IMF said.
VCB Tipo completo, especificación técnica principal, distancia entre fase y cuantitativamente.
VCB Full type,main technical specification,distance between phase and quantily.
Ampliar cualitativa y cuantitativamente nuestro banco de muestras genéticas.
Qualitative and quantitative expansion of our bank of genetic samples.
La planta puede funcionar automáticamente y llenar el aceite cuantitativamente.
The plant can automatically running and quantitative oil filling.
Pero cuantitativamente hay un golfo de diferencia.
But quantitatively there is a gulf of difference.
La organización puede ahora manejar su capacidad y desempeño cuantitativamente.
The organization is now able to manage its capability and performance quantitatively.
Las metas y los resultados debían indicarse cualitativa y cuantitativamente.
Targets and results should be expressed both qualitatively and quantitatively.
Máquina de envasado de fertilizante puede empaquetar bolsas cuantitativamente y automáticamente.
Fertilizer packaging machine can package bags quantitatively and automatically.
En polvos, las fases químicas se identifican tanto cualitativa como cuantitativamente.
In powders, chemical phases are identified qualitatively as well as quantitatively.
Cada especie ofrece una experiencia cuantitativamente diferente a la de la mescalina pura.
Each species provides a quantitatively different experience to pure mescaline.
La composición depende del origen, pero es cuantitativamente similar en diferentes muestras.
The composition depends on the origin, but quantitatively is similar in different samples.
Es necesario que el Partido también crezca, cualitativa y cuantitativamente.
The Party, too, needs to grow, qualitatively and quantitatively.
Word of the Day
toast