cuando viajé

La necesitará cuando viaje y en caso de una emergencia.
You will need this when you travel and in case of an emergency.
Está especialmente aconsejado precaución cuando viaje serpentina.
It is specifically advised when serpentine journey caution.
A mi pasó cuando viajé a Tailandia el verano pasado.
This happened to me when I traveled to Thailand last summer.
Los vi cuando viajé al norte de Inglaterra.
I've seen them before when visiting the north of England.
Recuerdo cuando viajé a la India por segunda vez en 1967.
I remember when I went to India for the second time in 1967.
Todo comenzó cuando viajé al pasado.
It all began when I went back in time.
Y vi personalmente a los Ministros Voluntarios trabajar duramente cuando viajé a Haití.
And I personally saw the Volunteer Ministers hard at work when I traveled to Haiti.
Pero el verano pasado cuando viajé a Asia, muchos de estos sitios estaban bloqueados en ciertos países.
But when I traveled last summer through Asia, many of these sites were blocked in certain countries.
Recuerdo que estaba muy nerviosa cuando viajé a Córdoba para mi primera visita en febrero.
I remember I was really nervous when I traveled to Córdoba for my first visit in February.
Esto yo lo experimenté más visceralmente cuando viajé a aldeas remotas con el fin de estudiar la pobreza.
And I experienced this most viscerally when I traveled to remote villages to study poverty.
La mentalidad anticapitalista ha sido más fuerte en 2017 que en 2014 cuando viajé por primera vez a Rojava.
The anti-capitalist mentality was stronger in 2017 than in 2014 when I traveled for the first time to Rojava.
Eso es lo que viví la semana pasada, cuando viajé a Denver, Colorado para mi primer Tour de Cure.
Such is what I experienced last week, when I traveled to Denver, Colorado for my first Tour de Cure.
Jeff: Mi primera gran aventura fue en 2007 cuando viajé alrededor de Europa con mi hermano y tres amigos.
Jeff: My first major travelling experience was back in 2007 when I travelled around Europe with my brother and three friends.
Expliqué que me había encontrado con el famoso líder turcomano exiliado en 1985 cuando viajé a través de Turquía.
I explained that I had met the famous exiled Turkoman leader in 1985 when I traveled through Turkey.
Lo divertido fue que cuando viajé allá, hubo un amigo lo bastante generoso como para traer su coche.
The funny thing is that when I went home, my friend was good enough to bring his car.
Eso aún... cuando viajé en un crucero, aún sucede lo de mujer y niños primero en los botes de rescate.
That's still... when I went on a cruise, you know, there's still women into the life boats first.
Su mensaje se grabó en mi mente cuando viajé a Tamil Nadu vía Kolkata (Calcuta?), enviado por el Rhythms Monthly (de Taipei).
His message stuck to my mind when I travelled to Tamil Nadu, via Kolkata, on assignment for Rhythms Monthly (Taipei).
Lo cierto es que cuando viajé a Londres a la Conferencia de Reposición del Fondo Mundial, por desgracia solo tenía disponibles 90 millones de euros para ofrecer.
What is true is that, when I went to London to the Global Fund Replenishment Conference, I unfortunately only had EUR 90 million available to offer.
Descubrí esto cuando viajé a una comunidad montañosa en la frontera entre Uganda y Kenia, a 200 millas de mi casa en Kampala, para unirme al equipo de vacunación.
I found that out when I traveled to a mountain community on the border of Uganda and Kenya, 200 miles from my home in Kampala, to join a vaccination team.
Tuve mi primera experiencia de aprendizaje en cultura global en el año 2015 cuando viajé a Qatar a la edad de 14 años para un concurso de debate árabe que duró una semana.
I had my first taste of global cultural learning in 2015 when I traveled to Qatar at the age of 14 for a week-long Arabic debate competition.
Word of the Day
hopeful