cuando me veas

Popularity
500+ learners.
Y déjame en paz cuando me veas en la escuela.
And leave me alone when you see me at school.
Y no tienes que correr cuando me veas.
And you don't have to run when you see me.
Un bombonazo y cuando me veas lo sabrás.
A bombonazo and when you see me you'll know.
Y cuando me veas, no me mires.
And when you see me, don't look at me.
Y cuando me veas, no te detengas.
And when you see me, don't stop.
Y no te me rías cuando me veas en el pasillo.
And don't be smiling at me when you see me in the hall.
¡Y cuando me veas, no me saludes!
When you see me, don't even say hello!
Tú haz lo que te digan y cuando me veas, corre.
You just do what they say, and when you see me, Henry, run.
Estoy segura de que cuando me veas te voy a encantar.
I am sure that you will love me when you meet me.
Así que cuando me veas, Mckaela, solo tiene que ir para otro lado.
So when you see me out, Mckaela, just go the other way.
Tú baja cuando me veas entrar en esa habitación.
But you come down the moment you see me come into the room.
Ya sabes, arranca el coche cuando me veas llegar.
All you have to do is start this car when you see me coming.
Lo sabrás cuando me veas.
You'll know when you see me.
No me eches de menos cuando me veas en la tele!
Don't miss me when I'm on TV.
Dímelo cuando me veas.
Tell me when you see me.
Me verás cuando me veas.
You'll see me when you see me.
Lo sabrás cuando me veas.
You'll know when you meet me.
Me dirás "te quiero" un centenar de veces cuando me veas hoy.
You will say 'I love you' a hundred times if you see me today.
Espérame cuando me veas.
Expect me when you see me.
Mi carita también es preciosa, te aseguro que cuando me veas te sorprenderás.
My face is also beautiful, I assure you that when you see me you will be surprised.
Word of the Day
bright