cuando lo vi

Por alguna razón cuando lo vi antes lucia diferente.
For some reason when I saw earlier it looked different.
Pero parecía un poco mejor cuando lo vi.
But he looked a little better when I saw him.
Yo estaba celoso cuando lo vi en la mañana.
I was jealous when I saw him in the morning.
Pensé en ti y en Lester cuando lo vi.
Thought of you and lester when I saw it.
Sin embargo, cuando lo vi con mis propios ojos...
However when I saw it with my own eyes...
Bueno, cuando lo vi la última vez. Parecía bastante cambiado.
Well, when I saw him last he looked pretty slimy.
Estaba bien cuando lo vi, no respiraba con dificultad.
He was fine when I saw him, wasn't even wheezing.
No pude creerlo cuando lo vi en las noticias.
I couldn't believe when I saw her on the news.
El otro día cuando lo vi en su cabeza, entendí mal.
The other day when I saw into his head, I misunderstood.
Salía de mi coche, cuando lo vi en su BMW.
I got out of my car and saw him in his BMW.
Para cuando lo vi, ya había abierto la puerta.
By the time I saw him, he'd opened the door.
Era referee cuando lo vi, buen tipo.
He was refereeing last time I saw him, good guy.
Jacob se ve más delgado que cuando lo vi la última vez.
Jacob looked thinner than when I saw him the last time.
Pero cuando lo vi en el pasillo esos sentimientos regresaron.
But when I saw him in the hall, all those feelings came back.
Y cuando lo vi en la cabaña...
And when I saw it at the cabana...
Está más gordo de cuando lo vi por última vez.
He is fatter than when I last saw him.
Me ofrecí a secarle la espalda cuando lo vi.
I offered to rinse off his back when I saw it.
Solo estaba mirando un lagarto cuando lo vi.
I was just looking at a lizard when I saw it.
Pero cuando lo vi por primera vez, era algo alucinante.
But when I first saw it, it was kind of mind-blowing.
Y entré en esa tienda, Y fue cuando lo vi.
And I wandered into that tent, and that's when I saw him.
Word of the Day
to purr