cuando fui

Yo era joven cuando fui por primera vez al mar.
I was young when I first went to sea.
¿Te acuerdas el año pasado cuando fui a la India?
Do you remember last year when I went to India?
Y cuando fui a mi apartamento, Juice estaba allí.
And when I got to my apartment, Juice was there.
Allí fue cuando fui testigo del Nokanshi por primera vez.
That was when I witnessed encoffining for the first time.
¿Te acuerdas de cuando fui al EST con él?
Do you remember when I went to est with him?
Y cuando fui a lavarme la primera vez...
And when I went to wash up the first time...
Y ese día, cuando fui a hablar con Vikram
And that day, when I went to speak to Vikram.
Y cuando fui a Auschwitz, se culpó a sí mismo.
And when I went to Auschwitz, he blamed himself.
Y ahí es cuando fui a llamar a la policía.
And that's when I went to call the police.
Estábamos en una relación cuando fui reclutada por primera vez.
We were in a relationship when I was first recruited.
Pero cuando fui a imprimirlo, el archivo había desaparecido.
But when I went to print it, the file was gone.
Ya sabes lo que nos dijeron cuando fui herido.
You know what they told us when I was wounded.
Y cuando fui a lavarme la primera vez..
And when I went to wash up the first time...
Estaba bajo tu puerta cuando fui a tu habitación.
It was under your door when I came to your room.
Puse su foto bajo mi almohada cuando fui a dormir.
I put her picture under my pillow when I went to sleep.
La luz de mi dormitorio estaba apagada cuando fui a trabajar.
My bedroom light was off when I went to work.
Su Amor por mí no comenzó cuando fui creado.
His Love for me did not begin when I was created.
Salió en mi defensa cuando fui acusado de plagio.
She came to my defence when I was accused of plagiarism.
Estaba en un escaparate cuando fui a ver su conferencia.
It was on display when I went to see him lecture.
Incluso más ropa vieja fueron objeto de dumping cuando fui sin gluten.
Even more old clothes were dumped when I went gluten-free.
Word of the Day
rice pudding