cualquier cosa puede pasar
- Examples
Si pone presión en la relación, cualquier cosa puede pasar. | If you put pressure on this relationship, anything can happen. |
La Casa Misti es un lugar donde cualquier cosa puede pasar. | The Misti House is a place where anything can happen. |
Si lo dejamos despegar de nuevo, cualquier cosa puede pasar. | If we let him take off again, anything can happen. |
Aun no ha habido avistamientos, pero cualquier cosa puede pasar. | Although there has been no sightings, but anything can happen. |
El punto es que cualquier cosa puede pasar en una semana. | So the point is, anything can happen in a week. |
Los robos están de vuelta, y cualquier cosa puede pasar. | The steals are back, and anything can happen. |
Todo. Es un partido en que cualquier cosa puede pasar. | All. It is a game where anything can happen. |
Una vez cortes las cuerdas, cualquier cosa puede pasar. | Once you cut the ropes, anything can happen. |
Pero ahora sabemos que cualquier cosa puede pasar en cualquier momento. | But now we really know that anything can happen at any time. |
Una vez que empecemos a cortar, señor, cualquier cosa puede pasar. | Once we start cutting, sir, anything can happen. |
De todas formas, estamos en Sunset Boulevard, donde cualquier cosa puede pasar. | Anyways, we're on Sunset Boulevard, where anything could happen. |
SÃ. Con más gente como tú cualquier cosa puede pasar. | More people like you around... just about anything can happen. |
Bueno, este es un mundo muy raro donde cualquier cosa puede pasar. | Well, this is a weird, wild world where anything can happen. |
Bueno, cualquier cosa puede pasar en cualquier momento, Kavita. | Well, anything can happen at anytime, Kavita. |
En este caos imperialista y en esta anarquÃa corporativa cualquier cosa puede pasar. | In this imperialist chaos and corporate anarchy anything could happen. |
Si el tribunal establece los honorarios de abogados, cualquier cosa puede pasar. | If the court set attorney's fees, anything could happen. |
Si, pero cualquier cosa puede pasar en Halloween. | Yes, but anything can happen on halloween. |
Pero en los comerciales, cualquier cosa puede pasar. | But in commercials, anything can happen. |
Supongo que la noche de la primera nevada... cualquier cosa puede pasar. | I guess on the night of the first snow, anything can happen. |
Es emocionante porque cualquier cosa puede pasar. | It's exciting because anything can happen. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.