cuajada
- Examples
Speciality: Cochinillo confitado con mermelada de manzana, cuajada, flan de queso con higos. | Especialidad: Cochinillo confitado con mermelada de manzana, cuajada, flan de queso con higos. |
Speciality: Arroz con bogavante, sorbete de cuajada. | Especialidad: Platos de caza. |
These days, a lot of people come here to sample the homemade masato, hojaldres, cuajada melao and other recipes unique to each of the area's companies. | Hoy, muchísima gente acude aquí para probar el masato casero, los hojaldres, cuajada con melao y otras recetas originales de cada pequeño local que ocupa esta zona. |
This area of the Navarrese Pyrenees offers the visitor varied cuisine, the highlights being game, beef and lamb dishes, patés and desserts such as cheese or cuajada (junket). | Esta zona del Pirineo navarro ofrece al visitante una variada gastronomía en la que destacan los platos de caza mayor, la carne de vacuno y ovino, los patés y postres como el queso o la cuajada. |
Fiestas, traditions and events of interest Cuajada Day Arraitz-Orkin June. Pending confirmation. | Fiestas, tradiciones y citas de interés Día de la Cuajada Arraitz-Orkin Junio. Pendiente de confirmar. |
Right: Cuajada. | A la derecha: cuajada. |
Expert Tips You can use cottage or cuajada cheese instead. | Puedes reemplazar el queso fresco por cottage o queso cuajada. |
Since cuajada is only found in Colombia, I am substituting it with fresh farmer cheese or queso fresco. | La cuajada solo se encuentra en Colombia, entonces estoy sustituyéndola con queso fresco para esta receta. |
The confectionary of the municipality is based on the traditionalbienmesabe, made with ground almonds,truchas rellenas(filled pastries),marzipan, bollos de cuajada(quark cakes) andtortillas de calabaza(pumpkin pancakes). | La repostería del municipio se basa en el tradicional bienmesabe, elaborado con almendra triturada, las truchas rellenas, el mazapán, los bollos de cuajada o las tortillas de calabaza. |
Next to the Orgi forest there are attractive activities such as a visit to the house-museum dedicated to honey in Eltso/Gerendiain or tasting traditional products such as the renowned cuajada (curd). | Además, en las inmediaciones del bosque de Orgi existen golosas propuestas como la visita de la casa museo de la miel en Eltso/Gerendiain o la degustación de productos artesanales como la famosa cuajada. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
