cuadripléjico

Popularity
500+ learners.
Todas las solicitudes están llenas, pero hay un cuadripléjico.
All the spots are full, but there's a quadriplegic.
Sin convertirlo en un cuadripléjico, es una historia diferente.
Without making him a quadriplegic, that's a different story.
No directamente por él, que ya se encontraba cuadripléjico.
Not by him directly, as he was already quadriplegic.
Gabriel es cuadripléjico.
Gabriel is a quadriplegic.
: Tienes que creer que estás paralizado, actuar el papel de un cuadripléjico.
Ronnie Cahana: You have to believe you're paralyzed to play the part of a quadriplegic.
Yo volé también, mi cabeza flotando en huesos rotos, y cuando aterricé, estaba cuadripléjico.
I flew too, my head bobbing on broken bones, and when I landed, I was a quadriplegic.
Bien, si eres un cuadripléjico entonces esto permitiría un cambio muy pequeño, en la medida en estás aparentemente paralizado.
Well, if you're a quadriplegic then it will allow very little change, hence you're seemingly paralyzed.
Podría volverse cuadripléjico, pero el hecho de que presente debilidad ahora me hace pensar que esto avanza rápidamente.
He could become quadriplegic, but the fact that he's presenting with weakness right now makes me think that this is progressing rapidly.
Mucho trabajo y poca diversión ponen tristón a un cuadripléjico, así que también hacemos tiempo para jugar partidos amistosos de fútbol de robots.
All work and no fun makes for a dull quadriplegic, so we also find time to play friendly games of robot soccer.
Como parte de un esfuerzo continuo para popularizar la ciencia y el viaje al espacio, Hawking fue a un vuelo sub-orbital, en el cual se hizo el primer cuadripléjico en experimental la anti-gravedad.
As part of an ongoing effort to popularize science and space-travel, Hawking went on a sub-orbital flight, during which he became the first quadriplegic to experience antigravity.
Al rato aparecieron los familiares del cuadripléjico de la bella voz y empezaron a llorar, sobretodo el hermano que le había aconsejado que le pusiera ganas a la vida.
By and by the relatives of the quadriplegic with the beautiful voice appeared and began to cry, especially the brother who'd advised him to give life a chance.
Esa noche anunciaron en las noticias de medianoche más accidentes de tránsito en las carreteras e incluso pusieron imágenes de cadáveres de verdad, amarillentos y desencajados, muy diferentes al cuadripléjico y a mí.
That night on the twelve o'clock news they announced more highway traffic accidents. They even showed images of real bodies, yellowish and contorted, very different from the quadriplegic and me.
Me dijeron que era cuadripléjico y que estaría en un sillón de ruedas por el resto de mi vida, con suerte un sillón eléctrico si podía usar una mano para manejarlo.
They told me I was a quadriplegic and that I would be in a wheelchair for the rest of my life, hopefully, an electric wheelchair if I had use of a hand to operate it.
A mi marido Javier y a mí, María José, siempre nos ha gustado el estilo de vida mochilero, y nunca hemos dejamos que la silla de ruedas de Javier nos impidiera viajar y alojarnos en hostels (es cuadripléjico con una lesión completa C5-C6).
The backpacking lifestyle has always appealed to me, María José, and my husband Javier. The fact that Javier uses a wheelchair (he's quadriplegic with a complete lesion of C5-C6) has never stopped us from travelling and staying in hostels.
En ese momento, los neurólogos les comunicaron a mis permanentemente confundidos y agónicos padres que si sobrevivía sería cuadripléjico y que había muchas posibilidades de que tuviera que vivir en cama y depender de un respirador por el resto de mi vida.
At that time, the neurologists advised my ever confused and agonized parents that if I survived I would be quadriplegic, and it was quite likely that I would be restricted to bed and be respirator dependent for the rest of my life.
Puede ser muy difícil adaptarse a la vida como cuadripléjico.
It can be very difficult adjusting to life as a quadriplegic.
Esta es la conmovedora historia de una enfermera que se enamora de un paciente cuadripléjico.
This is the moving story of a nurse who falls in love with a quadriplegic patient.
Bueno, el hijo de Hennessey estaba en el coche con él y quedó cuadripléjico.
Well, Hennessey's son was in the car with him and he was left a quadriplegic.
Yo son cuadriplejico y solamente tengo el uso de mis hombros y biceps, así que tres personas me tuvieron que meter en la piscina.
I'm a quadriplegic and only have use of my shoulders and biceps, so we had 3 people carry me into the pool.
Word of the Day
jigsaw puzzle