cuiden
Affirmative imperativeustedesconjugation ofcuidar.

cuidar

Y cuídense de los líderes que les dicen cualquier cosa diferente.
And beware of any leader that tells you anything different.
Así que cuídense en su día, vayan con gozo.
So, take care in your day, go about it with joy.
Ustedes dos solo cuídense el uno al otro.
You two just take care of each other.
Como siempre, cuídense y disfruten del resto del verano!
As always, take care and enjoy the rest of summer!
Ahora, cuídense y cuidado con los monstruos.
Now, be safe and watch out for monsters.
Ámense y cuídense unos a otros, como mi Padre dijo claramente.
Please love and keep each other, as my Father said to do.
Vayan en paz y cuídense, Candace.
Go in peace and take care, Candace.
No puedo hacer todo, cuídense por ustedes mismos.
I can't do everything, so think for yourselves.
Como está nevando mucho, porfavor cuídense.
Since it's snowing this much, please take care of yourself.
Tengan una muy Feliz Navidad y cuídense.
Have a very Merry Christmas and stay safe.
Hasta entonces, cuídense y ámense los unos a los otros.
Until then, take care and love one another.
Entonces este invierno, cuídense mucho y eviten los 3 del Invierno.
So this winter, take good care of yourself and avoid the Winter 3.
Hasta la próxima, cuídense mucho y disfruten.
Till next time, take care of yourself and each other.
De modo que, cuídense de los falsos profetas.
So, beware of the false prophets.
Por todos los medios cuídense de estar innecesariamente hasta horas muy tarde.
By all means guard against unnecessarily keeping late hours.
Así que, voten por mí, o cuídense.
So, vote for me or watch your back.
Tengan compasión, pero cuídense de ellos.
Have compassion, yet be wary of them.
Solo cuídense y no apagues el teléfono.
Just be careful and keep your cell phone on.
Pásenla bien y cuídense mutuamente.
You have a good time and take care of each other.
Y cuídense la una a la otra, ¿si?
And you look after each other, okay?
Word of the Day
celery