cuánto tiempo sin verte

Hola, Botemaker, cuánto tiempo sin verte.
Hey, Boilermaker, long time no see.
Mary, cuánto tiempo sin verte.
Mary, long time no see.
Oh, cuánto tiempo sin verte.
Oh, long time no see.
Hombre, cuánto tiempo sin verte.
Man, long time no see.
Oye, cuánto tiempo sin verte.
Hey, long time no see.
Doctor, cuánto tiempo sin verte.
Doctor, long time no see.
Heurtebise: Comadre de la Cuba, cuánto tiempo sin verte.
Mother of the Barrels, it's been a long time since I last saw you.
Erica, cuánto tiempo sin verte.
Hey, Erica, long time no see.
Dan, cuánto tiempo sin verte.
Dan, long time no see.
Hola, cuánto tiempo sin verte.
Hi, long time no see
Pedro: ¡Hombre prima!, ¡cuánto tiempo sin verte!
Pedro: Hey, cousin! How long since we've seen each other!
Hola, cuánto tiempo sin verte.
Hi, beautiful. Long time no see.
Hola, Trotter, cuánto tiempo sin verte.
Hey, Trotter, long time no see!
Hombre, cuánto tiempo sin verte.
Long time, no see.
Billy, ¡cuánto tiempo sin verte!
Billy, long time no see.
Chen, cuánto tiempo sin verte.
Hey, Chen. It's been a while.
¡Spencer, cuánto tiempo sin verte!
Spencer, long time, no see.
Amigo, cuánto tiempo sin verte.
Oh, man. It's been a long time!
Angela, ¡cuánto tiempo sin verte!
Angela, Angela, I haven't seen you since...
No, quiero decir que cuánto tiempo sin verte así, tan contenta, tan radiante, pero... ¡pero si es que eres otra!
No, I mean it's a long time since I've seen you so happy, so radiant, but... you're like someone else!
Word of the Day
squid