cuándo es el

Avísame cuando sepas cuándo es el funeral de tu padre.
Just let me know when your daddy's service is.
¿Sabes cuándo es el cumpleaños de Tan?
Do you know when Tan's birthday is?
¿Sabes cuándo es el cumpleaños de Gabriel?
Do you know when Gabriel's birthday is?
No sé cuándo es el próximo tren para Belgrado.
I don't know when is the next train for Belgrade.
Y eso es porque sé cuándo es el momento oportuno.
And that's because I know when the time is right.
¿Y cuándo es el mejor momento para ese cambio?
And when is the best time for that change?
Solo los verdaderamente fuertes saben cuándo es el momento de correr.
Only the truly strong know when it's time to run.
¿Y cuándo es el momento de apagar las luces?
And when is it time to turn off the lights?
Tú no sabes cuándo es el momento más auspicioso.
You don't know when is the most auspicious time.
¿Y cuándo es el momento para que yo viva mi vida?
Well, when is the time for me to live my life?
Rhonda, ¿ya averiguaste cuándo es el partido de fútbol?
Rhonda, did you find out yet, when's the soccer game?
¿Quiere saber cuándo es el mejor momento para publicar?
Want to know when it is the best time to post?
Entonces, ¿cómo saber cuándo es el momento para caminar?
So how do you know when it's time to walk?
Bueno, ¿cuándo es el momento para vivir mi vida?
So when is the time... to live my life?
¿Cómo puede saber cuándo es el momento de hacer un cambio?
How do you know when it's time to make a change?
¿Y cuándo es el punto de no retorno?
And when is the point of no return?
¿Y cuándo es el momento para que viva mi vida?
When is the time to live my life?
Por favor, ¿cuándo es el primer vuelo a Moscú?
When is the first flight to Moscow, please?
Por favor, ¿cuándo es el próximo tren a Praga?
When is the next train to Prague, please?
Así que, ¿me puedes decir cuándo es el momento adecuado?
So, please tell me when is the right moment?
Word of the Day
lair