cuándo comenzaste

Popularity
500+ learners.
Maria, ¿cuándo comenzaste a cerrar con llave la puerta?
Maria, when did you start locking the door?
Dime, ¿cuándo comenzaste a sentirte mal?
Tell me, when did you first feel sick?
No, ¿cuándo comenzaste a beber café?
No. When did you start drinking coffee?
Dime, ¿cuándo comenzaste a sentirte mal?
Tell me when did you first feel sick?
¿Cuándo comenzaste a pensar que tu vida necesita un narrador?
When did you start thinking that your life needed a narrator?
¿Cuándo comenzaste a pensar así de tu vida?
When will you start thinking like this about your life?
¿Cuándo comenzaste a llamarlo por su nombre?
When did you start calling him by his first name?
¿Cuándo comenzaste a trabajar en la floristería?
Uh, when did you start working here at the florist?
¿Cuándo comenzaste a tener estos sueños?
When did you begin to have these dreams?
¿Cuándo comenzaste a creer en este tipo?
When did you start buying into this guy?
¿Cuándo comenzaste a sospechar que espiaba?
When did you start to suspect there was a leak?
¿Cuándo comenzaste a jugar este juego?
When did you start playing this game?
¿Cuándo comenzaste con el otro?
When did you start up with the other man?
¿Cuándo comenzaste a beber del manantial?
When did you start drinking from the spring?
¿Cuándo comenzaste a dormir con él?
When did you start sleeping with him?
¿Cuándo comenzaste a vestirte como hombre?
When did you start dressing like a man?
¿Cuándo comenzaste a recibir las inyecciones?
When did you start getting the injections?
¿Cuándo comenzaste a sentir nauseas?
When did you first start to feel nauseated?
¿Cuándo comenzaste a sentirte así?
When did you start to feel this way?
¿Cuándo comenzaste a trabajar con cómics?
When did you start to work in comics?
Word of the Day
snowfall