Possible Results:
cruzar
Antes de que usted cruzara esa puerta, nadie me estaba escuchando. | Before you walked in that door, no one was listening to me. |
Yo necesitaba que el Fórmula cruzara y ganara sus veinte dólares. | I needed Formula to cross safely and earn his twenty dollars. |
Esa cosa cruzara esa puerta en cualquier momento. | The chomp thing'll be through that door any minute now. |
Si te cruzara en la calle, no te reconocería. | If to meet you on the street now, one wouldn't recognize you. |
Y a cualquier otro que se cruzara en el camino ese día. | And anyone else that just happened to come along that day. |
Antes de que el tren cruzara el río Han... él me llamó de nuevo. | Before the train crossed the Han river, he called again. |
Así que podrías haberme dicho simplemente que cruzara a través de la puerta. | So you could have just told me to walk through the door. |
Me sentía como un náufrago esperando que un barco cruzara el horizonte. | I felt as a shipwrecked sailor expecting a boat to cross the horizon. |
Ni una palabra cruzara mis labios. | Not a word shall pass my lips. |
A cualquiera que se le cruzara en la universidad... hasta la última secretaria. | Anyone in a skirt at school... down to the last secretary. |
Pero su precio era el alma de la primera cosa viva que lo cruzara. | But his price was the soul of the first living thing to cross it. |
Si se cruzara en mi camino, andaría con mucho cuidado. | If he comes around me again, I'd look out for him. |
Los otros estaban al otro lado y me hacían señas para que lo cruzara. | The others were over there, beckoning me to cross. |
Así fue como lograron que cruzara. | That was how they managed to cross. |
Tal vez le dijo que cruzara. | May be you told him to cross. |
¿Pudisteis hacer que cruzara el puente? | Were you able to get him to go over? |
Sospecho que el hecho de que ella cruzara fue provocado por una respuesta emocional extrema. | I suspect her crossing over was triggered by an extreme emotional response. |
Las nuevas medidas incluirían el arresto de toda persona que cruzara la línea de la policía. | The new measures would include arresting anyone who crossed the police line. |
Ve si hay alguna posibilidad de que cualquiera de ellas cruzara caminos con Esther antes. | See if there's any chance that either of them may have crossed paths with Esther before. |
Esta gente era llevada por doquiera viento de doctrina que cruzara su camino. | These people are carried about by every wind of false doctrine that comes along. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.