cruzar
Finalmente llegaron al barco en el que cruzarían el mar. | Finally they arrived at the ship in which they would cross the sea. |
Solo los más jóvenes cruzarían el Jordán. | Only the younger ones would cross the Jordan. |
Ellos cruzarían el puente relativamente rápido. | They go across the bridge relatively quickly. |
No cruzarían, incluso, la calle hasta que el hombrecillo estuviera en verde. | They wouldn't even cross the road until the little man's turned green. |
Son los pensamientos que cruzarían tu mente? | Are the thoughts which would cross your mind? |
Con un poco más de suerte, sin embargo, los hombres no cruzarían. | With a bit more luck the guards would not come across. |
¿Uds. cruzarían ese puente? | Would you cross this bridge? |
Carlos García, de 19 años y hondureño, se encontraba entre los que creían que cruzarían la frontera ese día. | Carlos Garcia, 19, of Honduras was among those who believed he would cross the border that day. |
En ese momento, algunos turistas adolescentes comenzaron a jugar con el soldado como amenazando con que cruzarían dicha línea. | At that moment some visiting teenagers began to toy with the soldier as they threatened to cross the line. |
¡Creí que cruzarían la línea, apretarían el botón y conseguirían ayuda! ¡Chicos, no en frente de ella! | I thought you'd cross the line and you'd push the button, and you'd get help! |
Y a cambio, yo realmente lo apreciaría si usted apenas cruzarían al otro lado Y dejar mi Y mi Familia solo. | And in return, I would really appreciate it if you would Just cross over to the other side and leave me and my family alone. |
Para el próximo año, podría empezar a volar pagando a los turistas en viajes que cruzarían la barrera de 62 millas que se considera el borde del espacio. | By next year, it could start flying paying tourists on trips that would cross the 62-mile barrier that's considered the edge of space. |
Pese a que las carreteras de circunvalación propuestas brindarían la oportunidad de introducir mejoras ambientales en Hastings, cruzarían zonas designadas de elevado valor ambiental. | Although the proposed highway bypasses would offer the opportunity for environmental improvement within Hastings, they would themselves cut through areas of designated high environmental value. |
Unos años más tarde, sus caminos se cruzarían de nuevo. En 1984, ambos trabajaron en la campaña del demócrata John Kerry para el Senado de los EEUU. | Their paths would cross again a few years later, in 1984, when they both worked on Democrat John Kerry's campaign for the US Senate. |
Las comunidades locales en la Costa Este se agrupaban y equipos completos de diez o veinte personas cruzarían en caravana a través de Estados Unidos, y formarían compañías. | Local communities on the East Coast would get together and whole teams of 10, 20 people would caravan across the United States, and they would form companies. |
Por otro lado, puede entenderse como una desviación total de la agricultura convencional, ya que permite la transferencia de material genético entre organismos que normalmente no se cruzarían. | On the other hand, it may be viewed as a dramatic departure from conventional agriculture, since it enables the transfer of genetic material between organisms that would not normally crossbreed. |
¿Por qué unas especies tendrían que cruzarse con facilidad, produciendo, sin embargo, híbridos muy estériles, y otras especies se cruzarían con extrema dificultad, produciendo, no obstante, híbridos bien fecundos? | Why should some species cross with facility and yet produce very sterile hybrids; and other species cross with extreme difficulty, and yet produce fairly fertile hybrids? |
Tendrían trabajadores que seguirían sus propias motivaciones intrínsecas, que al trabajar cruzarían los límites del contrato, demasiado estrechos y rígidos como para contener la fuerza excedente del don. | They would have to deal with workers who would follow their intrinsic motivation, working beyond the limits of the contract - that are too tight and small to contain the overflowing power of the gift. |
Nunca tuvimos la menor idea de que nuestros caminos se cruzarían mucho más tarde en la vida, y que ambos encontraríamos un amor que ninguno de nosotros había encontrado antes con nadie más. | We never had a clue that our paths would cross so much later in life, and that we would both find a love that neither of us had found with anyone else before. |
Muchos cruzarían más pronto y más fácilmente de la vida a la muerte, si hubieran entendido verdaderamente que su apego al materialismo de la vida, a su cuerpo, les impide cruzar al otro lado fácilmente. | Many would cross earlier and more easily from life to dying, had they truly understood that their attachment to the materialism of life, to their body, hinders their crossing easily. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.