Possible Results:
cruzar
¡Te cruzabas en el camino de todo el mundo! | You got in everybody's way! |
Pensé que tú no cruzabas esa línea, esa es la diferencia entre tipos como tú y él. | I thought you didn't cross lines, that that's the difference between guys like you and him. |
Pensé que tú no cruzabas esa línea, esa es la diferencia entre tipos como tú y él. | I thought you didn't cross lines, that that's the difference between guys like you and him. |
Hemos visto el momento en el que frenaba y lo celebraba Pero hay una foto-finish tuya que encontre justo cuando cruzabas la meta. | We have seen that moment of him slowing down and celebrating. There's a still photograph that I found of you crossing the line. |
¿Sabe? Hubo un tiempo en que si te cruzabas con un escocés te cortaba la cabeza con una espada sin pensarlo dos veces. | You know... there was a time you'd cross a Scotsman... and he wouldn't think twice about cutting your head off with a sword. |
Yo quería ser un soldado de la guerrilla... alguien alto y fuerte, con el que, si te cruzabas, podría partirte con sus manos como a una ramita. | I wanted to be a guerrilla soldier somebody tall and powerful, that, if you crossed him, he would snap you in his strong hands like a twig. |
En esa época, si hacías eso, te cruzabas con los demás. | At that time, if you did that, you cruzabas others. |
Las respuestas dependían de la plataforma, el momento y si en el camino te cruzabas a la misma persona. | The results depended on the platform, the moment and if you happened to cross paths with the same person again. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.