crudely

The White House took the same tack, even more crudely.
La Casa Blanca tomó el mismo rumbo, incluso más crudamente.
The result was a more crudely prepared series of events.
El resultado fueron una serie de sucesos más crudamente preparados.
The signs were crudely painted and in poor condition.
Los rótulos eran pintados burdamente y en mal estado.
The immigration policies during Obama's time crudely express this ambivalence.
Las políticas migratorias en tiempos de Obama expresan crudamente esa ambivalencia.
Genetics, although crudely so, is already modifying your crops.
La Genética, aunque aún burda, ya está modificando vuestros cultivos.
Hensman, however, crudely denounces the courageous whistleblower as a tool of Putin.
Hensman, sin embargo, denuncia crudamente al valiente denunciante como una herramienta de Putin.
Not even Menem, in his carnal relations, stated things so crudely.
Ni siquiera Menem, en sus relaciones carnales, planteó las cosas con tanta crudeza.
Most often crudely primitive and harsh.
Mayoría de las veces con crudeza primitiva y áspera.
Others express the doctrine more crudely.
Otros expresan la doctrina con mayor crudeza.
This time he has been crudely turned into an author of romantic novels.
En esta ocasión ha sido crudamente convertido en autor de novela rosa.
At the same time, Moreno's opposition to Mandel's opportunism was expressed crudely.
Al mismo tiempo, la oposición de Moreno al oportunismo de Mandel se expresó crudamente.
Hardly original of course. Cromwell said it--albeit crudely.
Nada original, por supuesto. Cromwell lo dijo, aunque en términos más crudos.
He crudely demeans and degrades women, and openly boasts about molesting them.
Denigra y degrada burdamente a las mujeres y se jacta abiertamente de molestarlas.
Or former demure suddenly starts to answer every question boldly and crudely.
O ex recatada de repente empieza a responder a todas las preguntas con valor y crudamente.
I may put it crudely, but that is the basis of our thinking.
Puede que yo lo exprese con crudeza, pero esa es la base de nuestro pensar.
It seems a priest at the temple next door has been murdered and crudely dismembered.
Parece ser que un sacerdote del templo contiguo ha sido asesinado y cruelmente desmembrado.
With such manipulation they also sought to crudely pressure us at the discussion tables.
Con dicha manipulación se busca además presionarnos groseramente en las mesas de diálogos.
So, again, it's particularly important not to handle things crudely in that sphere.
Por eso es especialmente importante no aplicar métodos crudos en esa esfera.
Put more crudely: in the age of the Internet who needs fungi?
Puesto de una forma más grosera: en la edad del Internet, ¿quién necesita a los hongos?
Globovisión crudely edited William Lara's statements and even took them off the air.
Globovisión editó burdamente estas declaraciones de William Lara e, incluso, las sacó del aire.
Other Dictionaries
Explore the meaning of crudely in our family of products.
Word of the Day
relief