cruce de calles
- Examples
Se llega a un cruce de calles y se continúa siempre recto, siguiendo el sendero señalado en blanco y rojo. | Reach a junction, go straight ahead, following the path indicated with red and white signposts. |
Los servidores con el software AxxonSoft instalado se ubicaron en edificios cercanos en pequeñas áreas alquiladas, un servidor para cada cruce de calles. | Servers running AxxonSoft software were positioned in small rented offices in the near proximity–one server for every intersection. |
El establecimiento, situado en un cruce de calles de moda, ocio y negocios, es la base ideal para visitar las atracciones clave de esta bella ciudad histórica. | Ideally located at the crossroads of fashion, entertainment and business this is the ideal base from which to visit the key attractions of this beautiful historic city. |
Dos autos chocaron en el cruce de calles y provocaron un gran atasco. | Two cars crashed at the crossroad, causing a huge traffic jam. |
La casa del juez está cerca del cruce de calles. | The judge's house is near the crossroads. |
De repente, el autobús giró a la derecha en el cruce de calles. | The bus suddenly turned right at the intersection. |
Cruce de calles en el distrito de Ximen en Taipei de día y de noche. | Intersection in the Ximen district in Taipei during the day and at night. |
Gire hacia la izquierda en el 1er cruce de calles sobre SE 24 St. | Turn left at the 1st cross street onto SE 24th St. |
En topo poente el cruce de calles, una piedra monumental retablo, coronado por un pelícano. | In topo poente the cross street, an altarpiece monumental stone, surmounted by a pelican. |
Vista nocturna desde el cruce de calles frente a los Star Apartments por Michael Maltzan Architects. | Outside night view of the Star Apartments by Michael Maltzan Architects. |
En un cruce de calles, August imagina la gente que pasó por allí en otro tiempo. | At a street corner August imagines the people who have walked here in the past. |
El ingreso medio anual para guardias de cruce de calles fue de $26,700 al año o $12.84 por hora en el 2016. | The median annual income for crossing guards was $26,700 per year or $12.84 per hour in 2016. |
En la esquina opuesta, en el cruce de calles de Balmes y Mallorca hay una farmacia y una agencia de noticias. | On the opposite corner, at the crossroads of Balmes and Mallorca there is a pharmacy and a newsagents. |
Un pequeño tramo de la calle de los Aires a la derecha, conduce hasta la plaza de los Arcedianos, un cruce de calles de fuerte impronta medieval. | A short stretch of Aires street on the right leads to Arcedianos square, a crossroads of profoundly medieval bearing. |
Dé vuelta a la izquierda en vía Vicenza y después vire a la derecha en el primer cruce de calles; verá Hotel des Artistes a su derecha. | Turn left onto via Vicenza and the first right onto via Villafranca, Hotel des Artistes will on your right. |
Al final de esta calle se encuentra Puerta Real, cruce de calles como Recogidas, Reyes Católicos, Zacatín y San Antón, que constituyen la manzana comercial de Granada. | At the end of this street is Puerta Real, crossing streets as Recogidas, Reyes Católicos, Zacatín and San Antón, which are the apple commercial Granada. |
En HUE tenemos los elementos básicos y definitorios de una fotografía urbana: basta un hombre y un edificio o un cruce de calles en ángulo recto. | In HUE we have the basic defining elements of an urban photography: it is sufficient for this to have a person, a building, and crossroads. |
Los diversos y variados contenidos de las actividades permiten disfrutar de patios monumentales, de rincones exquisitos, de amplias plazas, del cruce de calles, del encuentro ciudadano diverso y plural. | The diverse and varied content of activities allow you to enjoy monumental courtyards, exquisite corners of large spaces, the intersection of diverse and plural citizen encounter. |
Potsdamer Platz es un cruce de calles en el barrio berlinés de Tiergarten, en el distrito central entre el centro de la ciudad antigua en el Este y el nuevo Berlín Oeste. | Potsdamer Platz is a traffic junction in Berlin 's Tiergarten district in the central district between the old city center in the East and the new West Berlin. |
En el 3 de febrero el Presidente Shavkat Mirziyoyev estuvo en la plaza de construcción de Palacio de hielo mucho funcional, que se construye en el cruce de calles de la capital Afrosiyob y Beshyogoch. | On 3 February President of our country Shavkat Mirziyoyev went to the construction site of a multipurpose Ice Palace, to be built at the intersection of Olmazor and Beshyogoch streets of Tashkent. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.