crowning achievement
Popularity
500+ learners.
- Examples
For Lucy, the Wasp case marked the crowning achievement of her career. | Para Lucy, el caso Avispa fue el cénit de su carrera. |
For Lucy, the Wasp case marked the crowning achievement of her career. | Florida. Para Lucy, el caso Avispa fue el cénit de su carrera. |
Is this the crowning achievement of man? | ¿Es ésta la corona del hombre? |
The experience on this sphere is the crowning achievement of the immediate postmortal career. | La experiencia en esta esfera es el logro que corona la carrera postmortal inmediata. |
And we see here today, with satisfaction, the crowning achievement of all that preparation and planning. | Y hoy vemos aquí, con satisfacción, la coronación de toda esa preparación y todo ese planeamiento. |
The Bertram 700 is the crowning achievement of almost five decades of nautical leadership by Bertram Yacht. | El Bertram 700 es la culminación de casi cinco décadas de la dirección náutica de Bertram Yacht para su desarrollo final. |
The book's publication was the crowning achievement of a career marked by controversy and lack of recognition by other botanists. | La publicación del libro fue la coronación de una trayectoria signada por las polémicas y por la falta de reconocimiento por parte de otros botánicos. |
The crowning achievement of the wedding dinner are cakes, carefully selected list of which is shown below. | La culminación de la cena de la boda es la tarta de boda. A continuación, nosotros presentamos la lista de las tartas cuidadosamente seleccionadas. |
It does not seem at all likely that we will be able to bring this agreement off as a crowning achievement, if we can bring it off at all. | No parece probable en absoluto que vayamos a ser capaces de culminar este acuerdo con éxito, si es que conseguimos culminarlo. |
The movement of the housing market into a clearance phase, without causing a panic or collapsing, would be a crowning achievement for Li's tenure. | Lograr que el mercado inmobiliario entre en una fase de liquidación, sin generar pánico ni provocar un derrumbe, sería un triunfo para la gestión de Li. |
I have always expressed my conviction that the single currency should have been the crowning achievement of the European Union, and not a means among others of attaining it. | Siempre he manifestado mi convicción de que la moneda única habría debido ser el colofón de la Unión Europea, y no un medio más para lograrla. |
The Constitutional Treaty of the European Union is supposed to be the crowning achievement of the great project of European integration, for which we in Poland waited almost 50 years. | Se supone que el Tratado Constitucional de la Unión Europea es la coronación del ambicioso proyecto de integración europea que en Polonia hemos estado esperando durante casi 50 años. |
About a decade later, Einstein published what is regarded as his crowning achievement and one of the most profound accomplishments of the human mind in all of history: the theory of general relativity. | Cerca de una década más tarde, Einstein publicó lo que se considera su corolario y uno de los logros más profundos de la mente humana en toda la historia: la teoría de la relatividad general. |
Episode III means the crowning achievement of all techniques developed for the two previous parts: countless digital sets of great diversity, more and more virtual actors, and a huge number of different elements absolutely everywhere in every shot. | Episodio III supone la culminación de todas las técnicas desarrolladas para las dos entregas anteriores: incontables escenarios digitales de gran diversidad, cada vez más actores virtuales, e infinidad de elementos diferentes que ocupan cada rincón de cada plano. |
Episode III means the crowning achievement of all techniques developed for the two previous parts: countless digital sets of great diversity, more and more virtual actors, and a huge number of different elements absolutely everywhere in every shot. | El Episodio III supone la culminación de todas las técnicas desarrolladas para las dos entregas anteriores: incontables escenarios digitales de gran diversidad, cada vez más actores virtuales, e infinidad de elementos diferentes que ocupan cada rincón de cada plano. |
Indeed, his crowning achievement is not opposed to the Cosmic Magnet! | De hecho, ¡su logro coronado no es opuesto al Magneto Cósmico! |
Do you think you had a crowning achievement as vice president? | ¿Crees que has tenido un logro supremo como vicepresidenta? |
The incantation will be our crowning achievement. | El conjuro será nuestro máximo logro. |
This building is my grandfather's crowning achievement. | Este edificio es con que mi Abuelo logro su corona. |
The incantation will be our crowning achievement. | El conjuro será nuestro logro final. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
