crossing the bridge

Popularity
500+ learners.
After crossing the bridge, turn left.
Después de cruzarlo, gire a la izquierda.
After crossing the bridge, follow the directions from above.
Después de cruzar el puente, siga las instrucciones de arriba.
After crossing the bridge you will find another roundabout.
Después de atravesar el puente se encuentra otra rotonda.
After crossing the bridge follow the river to Cádiar.
Después de cruzar el puente subir río arriba hasta Cádiar.
Castro Marim is the first town after crossing the bridge into Spain.
Castro Marim es la primera ciudad después de cruzar el puente en España.
After crossing the bridge stay in the right hand lane.
Después de pasar sobre el puente manténgase en el carril derecho.
To leave in south address, crossing the bridge on the stream San Bernardo.
Salir en dirección sur, cruzando el puente sobre el arroyo San Bernardo.
After crossing the bridge, turn left.
Después de cruzar el puente, gire a la izquierda.
Soon after crossing the bridge, a path brances off left.
Al poco después de cruzar el puente, una senda se desvía a la izquierda.
The hotel is on the right crossing the bridge of the exit.
El hotel está a mano derecha cruzando el puente de la salida.
Access: N-111, Pamplona-Logroño, turn right after crossing the bridge.
Situación: Carretera N-111, Pamplona-Logroño, cruce a la derecha tras pasar el puente.
We will commence the trek crossing the bridge over mighty Trishuliriver from SyabruBesi.
Comenzaremos la caminata cruzando el puente sobre el poderoso Trishuliriver desde SyabruBesi.
Travelers crossing the bridge will have to clear immigration on both sides.
Los viajeros que crucen el puente deberán pasar por inmigración en ambos lados.
After crossing the bridge, you will be in Fort Erie, on Highway 3.
Después que cruzar el puente, estará en Fort Erie, en la autopista 3.
After crossing the bridge the road narrowed down.
Luego de cruzar el puente, el camino se hace más angosto.
At MK10 person, that's between 900 and 2,500 people crossing the bridge every day.
A MK10 por persona, eso es entre 900 y 2.500 personas cruzando el puente cada día.
We got him crossing the bridge.
Lo tenemos localizado cruzando el puente.
Why were they crossing the bridge?
¿Porqué estaban cruzando el puente?
After crossing the bridge continue along a path which turns into a track.
Después de cruzar el puente continue por una senda que se convierte en una pista.
Police! Stop the people from crossing the bridge.
La policía, no deja que nadie se vaya a través del puente.
Word of the Day
to bark