Había un arroyo azul de Delft con las ranas que croaban como un motor. | There was a delft blue creek with frogs croaking like an engine. |
Tal vez justamente no croaban. | Maybe they were tired. |
El sol se había puesto y las campanas vespertinas doblaban aún; pero no, eran las ranas de Peder Oxe, que croaban en el cenagal. | The sun had set, the vesper bells were still ringing - no, it was not the bells, but Peter Oxe's frogs croaking in their pond. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.