crispar
El sabor ácido del limón me crispó la cara. | The sour taste of the lemon made me wince. |
¿Qué pasó? ¿Qué te crispó tanto? ¡Relajaté! | What happened? What set you on edge? Relax! |
Crispo fue el jefe de la sinagoga que se convirtió en un creyente. | Crispus was the ruler of the synagogue who became a believer. |
Yo, cuando yo estaba en Nueva York con la fundación Crispo. | I did, back in NYC with the Crispo Foundation. |
El epíteto crispa específico se deriva de la ondulación de crispo, curling: rizado, rizado. | The specific crispa epithet derives from crispo rippling, curling: ruffled, curly. |
El epíteto crispum específico proviene de crispo ondulado, curling: rizado, rizado, muy rizado. | The specific crispum epithet comes from crispo rippling, curling: ruffled, curly, frizzy. |
En el capítulo dieciocho tienes la conversión de Crispo y muchos otros en Corinto (18:8). | In chapter eighteen you have the conversion of Crispus and many others at Corinth (18:8). |
Regresaron muchas veces a los oficios de la sinagoga, pero principalmente para encontrarse con Crispo. | Many times they went back to the synagogue services, but chiefly to meet Crispus. |
Crispo, el principal de la sinagoga, creyó en el Señor con toda su casa. | And Crispus, the chief ruler of the synagogue, believed on the Lord with all his house. |
Asistieron a los servicios de la sinagoga numerosas veces, pero volvían principalmente para encontrarse con Crispo. | Many times they went back to the synagogue services, but chiefly to meet Crispusˆ. |
Sobre el lintel de la vieja capilla hay protector de James Crispo, con la fecha 1551. | Over the lintel of the old chapel there is James Crispo's shield, with the date 1551. |
Muchas otras veces asistieron a las ceremonias de la sinagoga, pero principalmente volvían para encontrarse con Crispo. | Many times they went back to the synagogue services, but chiefly to meet Crispus. |
Aún más arriba, se levantan desesperado en el cielo las ruinas pasadas del castillo de Guillermo Crispo. | Still higher, there rise forlorn into the sky the last ruins of William Crispo's Castle. |
Ganid llegó a tomarle mucho cariño a Crispo, a su esposa y a su familia de cinco hijos. | Ganidˆ grew to be very fond of Crispusˆ, his wife, and their family of five children. |
También pasó una gran parte de su tiempo libre entre la sinagoga y la casa de Crispo. | He also spent a great deal of his spare time about the synagogue and in the home of Crispus. |
También pasaba buena parte de su tiempo libre entre la sinagoga y la casa de Crispo. | He also spent a great deal of his spare time about the synagogue and in the home of Crispusˆ. |
La conversión y el bautismo de Crispo tuvo por efecto exasperar en vez de convencer a estos obstinados oponentes. | The conversion and baptism of Crispus had the effect of exasperating instead of convincing these stubborn opposers. |
También pasaba gran parte de su tiempo libre alrededor de a la sinagoga y en la casa de Crispo. | He also spent a great deal of his spare time about the synagogue and in the home of Crispus. |
Podemos seguir el pensamiento de Pablo. Con alguna vehemencia dice que no bautizó a nadie excepto a Crispo y a Gayo (oración A). | With some vehemence he states that he baptized no one except Crispus and Gaius (statement A). |
No obstante, Crispo, el principal de la sinagoga, así como muchos otros en Corinto, creían lo que enseñaba y se bautizaron. | Nevertheless, Crispus, the ruler of the synagogue, as well as many others in Corinth, believed what he taught and were baptized.—vss. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.