cric

Popularity
500+ learners.
Bajo las ruedas claven las cuñas o las piedras, levanten el coche en dos el cric y descarguen el maletero.
Under wheels hammer in wedges or stones, lift the car on both jacks and unload a luggage carrier.
Participantes: Estado de Colombia, Consejo Regional Indígena del Cauca (CRIC)
Participants: State of Colombia, Consejo Regional Indígena del Cauca (CRIC)
La recopilación de sus resúmenes figura en el documento ICCD/CRIC(5)/MISC.4.
The compilation of their summaries is contained in document ICCD/CRIC(5)/MISC.4.
La CP 6 examinará las conclusiones y recomendaciones del CRIC.
COP 6 will consider conclusions and recommendations of the CRIC.
El proyecto de decisión fue adoptado por el CRIC sin enmiendas.
The draft decision was adopted by the CRIC without amendments.
El Presidente y los Vicepresidentes constituyen la Mesa del CRIC.
The Chair and the Vice-Chairs constitute the Bureau of the CRIC.
El presente documento es una adición al documento ICCD/CRIC(8)/5.
The present document is an addendum to document ICCD/CRIC(8)/5.
El Presidente y los Vicepresidentes constituyen la Mesa del CRIC.
The Chairperson and the Vice-Chairperson constitute the Bureau of the CRIC.
En el documento ICCD/CRIC(8)/5/Add.5 figura la información pertinente al respecto.
Document ICCD/CRIC(8)/5/Add.5 contains the relevant information on this matter.
En los documentos ICCD/CRIC(8)/5/Add.2 y Add.3 figura información sobre estas cuestiones.
Information on these issues is contained in documents ICCD/CRIC(8)/5/Add.2 and Add.3.
La compilación de los resúmenes figura en el documento ICCD/CRIC(5)/MISC.4.
Document ICCD/CRIC(5)/MISC.4 contains a compilation of the executive summaries.
La recopilación de los informes recibidos lleva la signatura ICCD/CRIC(1)/5/Add.2.
The compilation of reports received can be consulted in ICCD/CRIC(1)/5/Add.2.
Así pues, este informe podría leerse juntamente con el documento ICCD/CRIC(3)/9.
This report may thus be read in conjunction with document ICCD/CRIC(3)/9.
El Presidente declaró clausurada la quinta reunión del CRIC.
The Chair declared the fifth session of the CRIC closed.
El debate sobre la transferencia de tecnología en la CRIC 2 fue limitado.
The discussion on technology transfer during CRIC 2 was limited.
La secretaría transmitió un total de 31 documentos oficiales al CRIC 3.
The secretariat transmitted a total of 31 official documents to CRIC 314.
El informe final figura en el documento ICCD/CRIC(5)/11.
The final report is contained in document ICCD/CRIC(5)/11.
Las atribuciones del CRIC se indican en la decisión 1/COP.5.
The terms of reference of the CRIC are contained in decision 1/COP.5.
El Comité aprobó el programa provisional (ICCD/CRIC(10)/1) sin enmiendas.
The Committee adopted the provisional agenda (ICCD/CRIC(10)/1) without amendment.
La colaboración con el FMAM se describe en el documento ICCD/CRIC(4)/5.
Collaboration with the GEF is presented in detail in document ICCD/CRIC(4)/5.
Word of the Day
hopeful