crepería

Sin embargo, la crepería también trata con deseos especiales y creaciones personales.
However, the crepery also deals with special wishes and personal creations.
Dónde probarlo: en básicamente cualquier crepería del área de Harajuku.
Get it from: Basically any creperie in the Harakuju area.
Pizza, crepería y restaurantes para todos los gustos.
Pizza places, creperie and restaurants for all tastes.
La primera crepería completamente vegana de Nueva York, y es deliciosa.
New York's first fully vegan creperie–and it's delicious.
Aquí tenéis un restaurante crepería donde disfrutar de un buen ambiente.
Here you have a creperie restaurant where you can enjoy a good atmosphere.
Luego la crepería la base unan al hígado desmenuzado.
Then a basis connect a pancake house to the crushed liver.
En Versalles, tendrá un almuerzo de 1 hora en una crepería francesa tradicional.
In Versailles you'll have a 1 hour lunch break at a traditional French creperie.
Nuestra crepería se encuentra en el centro de la ciudad, frente a la catedral.
Our Crêperie is located in the centre of the city in front of the cathedral.
Riverside House y 3 casas de campo en un pueblo muy bonito, con restaurantes, bares y crepería.
Riverside House and 3 gites in very pretty village with restaurants, bars and creperie.
Aquí, visite una auténtica crepería francesa y domine el arte de la elaboración de crêpes.
Here, step into an authentic French pancake restaurant and master the art of crêpe-making.
Little Breizh es una famosa crepería donde puede elegir entre dulce o salado por igual.
Little Breizh is a famous local creperie that offers sweet and savory options.
Situado entre Quimper y Fouesnant Bénodet, en la carretera de la playa, la crepería está abierto todo el año.
Located between Quimper and Fouesnant Bénodet, on the beach road, the creperie is open all year.
Cuenta con una crepería y se encuentra a 8 km de la estación de trenes de Chateaulin.
It features an on-site creperie and it is located 8 km from Chateaulin Train Station.
En la playa al lado del Hotel Tropical, bajo un mismo techo un restaurante Steak house, crepería y 2 bares.
On the beach next to the Tropical Hotel, under one roof a restaurant Steak house, creperie and 2 bars.
Los huéspedes también pueden disfrutar de un desayuno buffet y de cenas en el Market Restaurant o tomar tortitas en la Pfannkuchenhaus (crepería).
Guests can enjoy buffet breakfasts and dinners in the Market Restaurant, or pancakes in the Pfannkuchenhaus (pancake house).
Situada en un entorno céntrico, la crepería l'Iguana tiene un aforo para 25 personas y sirve bocadillos, pastelería y creps.
Located in a central position, the Creperie l'Iguana has a capacity for 25 people and serves sandwiches, cakes and crêpes.
La Crêperie Bretonne Fleurie es una auténtica crepería que parece, y sabe, como si estuviera en Bretaña, de donde proviene las crepes.
The Crêperie Bretonne Fleurie is an authentic creperie that looks, and tastes, like it could be in Brittany–where crepes are traditionally from.
Con sus galettes de trigo sarraceno y sus crepes perfectamente untadas con mantequilla salada, esta modesta crepería está llena de emotivas fotografías de Bretaña.
With buckwheat galettes and perfectly buttered crêpes, this cozy crêpe restaurant is full of charming photos from Brittany.
Hay muchas opciones excelentes, todas con precios muy razonables, entre las que puede elegir en la crepería donde paramos para almorzar en Versalles.
There are many great options, all with very reasonable prices, for you to choose from at the creperie where we stop for lunch in Versailles.
La Fleca Font, situada en el centro de la Massana, tiene un aforo para 40 personas y ofrece servicios de granja, pastelería y crepería.
The Fleca Font bakery in the centre of la Massana can take up to 40 people and offers the services of a coffee shop, cake shop and crêperie.
Word of the Day
hook