creo que deberías

Gary, creo que deberías esperar en la otra habitación.
Gary, I think you should wait in the other room.
Bueno, entonces creo que deberías venir a mi oficina.
Well, then I think you should come to my office.
Jeff, creo que deberías interpretar el papel de mi padre.
Jeff, i think you should play the role of my father.
Kevin, creo que deberías llevar a Julie al baño.
Kevin, I think you should take Julie to the bathroom.
Porque creo que deberías comenzar con algo como esto.
Because I think it should start with something like this.
Como tu abogada, creo que deberías aceptar el trato.
As your attorney, I think you should take the deal.
Hay una cosa más que creo que deberías hacer primero.
There's one more thing I think you should do first.
Alina, creo que deberías quedarte aquí por un tiempo.
Alina, I say you should stay here for a while.
Catherine, creo que deberías venir y escuchar esto.
Catherine, I think you should come and listen to this.
Escucha, Morgan, creo que deberías ser la cabeza este año.
Listen, morgan, i think you should be the head this year.
Jenna, creo que deberías volver a tu departamento.
Jenna, I think you should go back to your apartment.
Y yo... creo que deberías pasar la noche conmigo.
And I... think you should stay the night with me.
Con todos mis respetos, no creo que deberías estar aquí.
With all due respect, I don't think you should be here.
creo que deberías meter tus libros en el garaje. ¿Qué?
I really think you should put your books in the garage. What?
Querido, creo que deberías haber pensado en eso antes.
Honey, I think you should have thought of that before.
John, creo que deberías echar un vistazo a esto.
John, I think you'd better take a look at this.
Solo creo que deberías tener más cuidado, eso es todo.
I just think you should be more careful, that's all.
Si, creo que deberías estar muy preocupada por ello.
Yeah, I think you should be very concerned about that.
Y creo que deberías presentarme a tu equipo.
And I think we should introduce me to your team.
Sí, pero creo que deberías considerar la propuesta de Dolójov.
Yes, but I think you should consider Dolokhov's proposal.
Word of the Day
full moon