crema pastelera

Dobla juntos para que el pan, etc se combina con crema pastelera.
Fold together so that bread, etc. is combined with custard.
Y no es necesario hacer una crema pastelera.
And do not need to make a custard.
Envuélvela con la crema pastelera hasta que no quede ningún grumo.
Fold into the custard until there are no lumps.
Este tiempo permitirá que los granos impregnen la crema pastelera de su sabor a café.
This gives the coffee beans time to infuse the custard with coffee flavor.
Calienta la crema pastelera.
Heat the custard.
¡Así ya estarían perfectos! Pero también los podemos rellenar con crema pastelera.
That way they would be perfect, but we can also fill them with custard.
Este método te tomará un poco más de tiempo, pues de todos modos tendrás que enfriar la crema pastelera.
This method will take a little longer, since you still need to chill the custard.
El líder en las pastelerías milanesas es el fragante rollito de pasta de hojaldre relleno de suave crema pastelera.
The leader in Milanese confectioner's shops, a fragrant roll of puff pastry filled with soft custard.
Nuestra crema pastelera parte de ingredientes cuidadosamente seleccionados, que se dosifican y mezclan de una manera automática, para posteriormente someterse a su pasteurización-texturización.
Our custard has ingredients carefully selected to be dosed and mixed in an automatic manner, and later subjected to pasteurization-texturing.
Preparación de la receta Este delicioso crujiente de manzana y frambuesa es perfecto cuando se acompaña de crema pastelera o crème fraîche.
Recipe preparation This deliciously comforting Apple and Raspberry Crumble is best served with custard or crème fraîche.
Características de presión variable y ajuste de la temperatura, además Browning, Cocine a fuego lento y funciones saltee durante asados perfectos, guisos, verduras, pastel de queso o crema pastelera.
Features variable pressure and temperature setting, plus Browning, Simmer and Saute functions for perfect roasts, stews, vegetables, cheesecake or custard.
Visitaremos todos los lugares emblemáticos de Belém, tendremos la hermosa vista del río Tajo y degustaremos los tradicionales platos de crema pastelera, los Pastéis de Belém.
We will visit all the landmarks of Belém, have the beautiful view of the Tagus river, and taste the traditional custard tards, Pastéis de Belém.
Tómese su tiempo para disfrutar del monumento dedicado a los descubrimientos portugueses y no salga de Belém sin saborear una o más de sus famosas tartas de crema pastelera, Pasteis de Belém.
Take some time to enjoy the monument dedicated to the Portuguese discoveries and do not leave Belém without savoring one or more of its famous custard tarts, Pasteis de Belém.
Arnoldo le pone crema pastelera a cualquier tarta o pay que come.
Arnoldo puts custard on any tart or pie that he eats.
Mi hermana horneó unas banderilla rellena de crema pastelera.
My sister baked banderillas filled with custard cream.
Este pan dulce tiene un relleno de crema pastelera.
This pastry has a sweet custard filling.
La crema pastelera me salió muy chirle.
My egg custard came out very runny.
También aprenderás cómo hacer tiramisé, el postre de crema pastelera más querido de Italia.
You'll also learn how to make tiramisù, Italy's most beloved custard dessert.
Como sabrosa variante, deje que los niños jueguen con los dedos en crema pastelera.
For a tasty variation, let children fingerpaint with pudding.
Calienta la base de crema pastelera.
Heat your custard base.
Word of the Day
spiderweb