crear una corriente

Popularity
500+ learners.
En Venezuela se debe crear una corriente revolucionaria en el transcurso de la propia lucha.
In Venezuela the revolutionary tendency must be created in the course of the struggle itself.
De la misma manera, se puede crear una corriente eléctrica mediante un campo magnético variable.
Likewise a current can be created by a changing magnetic field.
Necesitamos crear una corriente en el tope, pero... es suficiente para hacer andar un generador.
We need to build a race at the top, but... it's enough to spin a generator.
Las Naciones Unidas se fundaron para crear una corriente en pro de la paz y la prosperidad.
The United Nations was founded so as to turn the tide in favour of peace and prosperity.
Si usted tiene un blog popular entonces usted puede crear una corriente del rédito vendiendo el espacio del anuncio.
If you have a popular blog then you can create a revenue stream by selling ad space.
Cuando, de un país a otro, sus ciudadanos se comunican, es posible crear una corriente hacia la paz.
When the people of one country communicate with those of others, they can create a current toward peace.
De acuerdo a la ley del intercambio de la materia, es necesario crear una corriente estable de recibir y dar.
According to the law of the interchange of matter, it is necessary to create a steady current of receiving and giving.
Eso dependerá de muchos factores, pero sobre todo de nuestra capacidad de crear una corriente marxista de masas viable en Portugal.
That will depend on many factors, but above all on our ability to create a viable mass Marxist tendency in Portugal.
Las agujas se mueven para crear una corriente constante de los impulsos del no-dolor transmitidos al gelatinosa del substantia que hace la entrada cerrarse.
The needles move to create a steady stream of non-pain impulses transmitted to the substantia gelatinosa causing the gate to close.
Los protones se mueven a la izquierda y los electrones a la derecha, y ambos movimientos contribuyen a crear una corriente eléctrica de derecha a izquierda.
Protons move to the left, electrons to the right, and both motions contribute a right-to-left electric current.
El encuentro se ha marcado como objetivo hacer converger los movimientos antiglobalización y los de derechos humanos para crear una corriente de opinión unitaria.
The meeting set the goal of bringing the anti-globalization and human rights movements into a unitary line of thinking.
Aprender a invertir en bienes raíces y tiene propiedades en alquiler es una buena manera de crear una corriente de ingresos pasivos que funcione para usted.
Learning to invest in real estate and having rental properties is a good way to create a passive income stream that works for you.
Definición: Método de ventilación que consiste en crear una corriente longitudinal de aire en el túnel para diluir los contaminantes o para empujar el humo en una dirección.
Definition: Ventilation principle based on generating a longitudinal airflow in a tunnel, either to dilute pollutants or push smoke in one direction.
Se persigue crear una corriente de opinión, en la que aparece el primer mandatario como aliado de activistas violentos en el ámbito mundial, léase terroristas.
The goal is to create a state of opinion in which the president appears as an ally of violent activists around the world, meaning terrorists.
Creemos en el poder de la Web Social como una manera de compartir Nuestra Historia con el mundo y como herramienta para crear una corriente perpetua de financiación.
We believe in the Power of the Social Web as both a manner to share our story with the world and as a vehicle for creating a perpetual stream of funding.
Así se consigue trasladar la idea deseada a un número elevado de espectadores capaces de crear una corriente de opinión y, por lo tanto, suficientes para influir en resultados que implican apoyos explícitos.
That way, the desired idea is transferred to a large number of spectators able to create a groundswell of public opinion and, this, to influence the results with explicit support.
Por el contrario, debe centrarse en analizar los datos en detalle y dar consejo y establecer pautas necesarias para crear una corriente dominante sobre igualdad de género efectiva en el sistema legal europeo.
It must focus instead on analysing the data in detail and drafting the advice and guidelines needed to mainstream the concept of gender equality effectively in the European legal system.
En los proyectos más eficientes de eliminación de los artefactos explosivos se trabaja en estrecha asociación con los encargados de la educación y concienciación sobre el peligro de los RMEG a fin de crear una corriente de información doble.
The most efficient EOD projects work in close association with risk awareness education (RAE) in order to develop a two-way flow of information.
Las boquillas tipo venturi, como la AI, TTI y AIXR, usan un pre orificio para crear una corriente de líquido de alta velocidad y después introducen aire al chorro a través de una abertura lateral.
Venturi-type nozzles, such as the AI, TTI, and AIXR, use a pre-orifice to create a high velocity liquid stream and then draw air into the stream through a side opening.
Es muy importante crear una corriente de acción intensificada y de dirección consciente ya que en esta unificación de impulsos internos con energías externas está contenida la centralización de todas las acciones que se están creando como Karma.
It is so important to create a current of intensified action and conscious direction, for in this unifying of inner impulses with external energies is contained the centralization of all the actions that are being created as Karma.
Word of the Day
wrapping paper