crawl

We have to crawl that with our attentional systems.
Tenemos que rastrear eso con nuestros sistemas de atención.
Sea urchins crawl across the bodies feeding at night.
Los erizos de mar se arrastran alimentándose por la noche.
He felt something crawl up his leg.
Él sintió algo subir arrastrándose por su pierna.
And today, they crawl out and see condominiums.
Y hoy, salen del agua y ven condominios.
Instead of swimming crawl, swim breaststroke.
En vez de nadar a crol, nade pecho.
If you can't walk, then crawl, but whatever you do, you have to keep moving forward.
Si no puedes caminar entonces arrástrate, pero hagas lo que hagas, sigue moviéndote hacia adelante.
I want to explode in a tirade of fury, and I want to crawl under a rock.
Quiero explotar en una diatriba de furia, y quiero esconderme debajo de una roca.
But also, because he was an inveterate hacker, he left a tiny digital wormhole through which he alone could crawl.
Pero como hacker empedernido que era dejó un pequeño gusano digital a través del cual sólo él podía entrar.
I had to crawl in between the legs of these people with my sister strapped on my back, find a way to a window.
Gateé entre las piernas de la gente con mi hermana atada a la espalda. Encontré una ventana.
But what is the name of this magical point in life where change suddenly goes from a gallop to a crawl?
¿Cuál es el punto de inflexión mágico en la vida en el que los cambios de repente pasan de un galope a un gateo?
He said, "I am a scrap of a man, but if you help me, I'm ready to do anything, even if I have to crawl on the ground."
Dijo: "Soy un trozo de un hombre, pero si me ayudas, puedo hacer cualquier cosa, hasta arrastrarme por el suelo".
Ferrets normally live in burrows, and thus in captivity appreciate the provision of materials, such as tubes in which they can crawl and play games.
Los hurones suelen vivir en madrigueras, y por eso cuando están en cautividad les gusta que les suministren materiales, como tubos por los que puedan arrastrarse y con los que jugar.
Due to the standards of design heights of chairs, I have to crawl on my hands and knees whilst also being conscious that it might tip over at any stage.
Debido a los estándares de las alturas de diseño de las sillas, tengo que apoyarme en manos y rodillas solo para subir a la silla, y soy consciente de que podría volcar en cualquier momento.
I don't really know what a ninja does, but to me, they slip through the shadows, crawl through the sewers, skip across the rooftops, and before you know it, they're behind you.
No sé exactamente qué hace un ninja pero para mí, se mueven entre las sombras, andan por las alcantarillas, saltan por los techos, y antes de darte cuenta, los tienes detrás.
And there's an orchid that might look to you as if it's got jaws, and in a way, it has; it forces the insect to crawl out, getting covered in pollen that it takes somewhere else.
Esta es una orquídea que parece como si tuviera mandíbulas. En cierta forma, las tiene; hacen que el insecto se arrastre para salir y quede recubierto de polen que se lleva a otra parte.
We ride the elevator up and we crawl in, on your hands and knees into the spaceship, one at a time, and you worm your way up into your chair and plunk yourself down on your back.
Subimos por el ascensor, reptando con manos y rodillas, entramos a la nave, de a uno a la vez, abriéndonos camino, reptando, hasta desplomarnos en los asientos, de espalda.
Let's increase the websites that they crawl Let's build in outbound confirmation messages, to find out from people who are within 100 meters And let's add satellite confirmation.
Aumentemos la cantidad de páginas web que revisa de 20 000 a 20 millones. Construyamos mensajes de confirmación de salida para averiguar de la gente que está dentro de 100 metros a la redonda acerca del rumor que escuchas Y agreguemos confirmación por satélite.
Our baby started to crawl a month ago.
Nuestro bebé comenzó a andar a gatas hace un mes.
When I want to be fast in the pool, I swim crawl.
Cuando quiero ir rápido en la piscina, nado a crol.
We'll never arrive if you keep going at a crawl!
¡No vamos a llegar nunca si sigues caminando a paso de tortuga!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict