crash

Y ahí estamos, con un sobresaliente resultado en el crash test.
And there we are, a superb result in the crash test.
Y ahí estabamos, con un sobresaliente resultado en el crash test.
And there we are, a superb result in the crash test.
Vamos a jugar al candy crash.
Now we play candy crash.
Celebro la conferencia del Comisario Nielson del 28 de septiembre de 2000 y espero que ella nos lleve a un crash programme para afrontar estos problemas aún más enérgicamente en el futuro.
I welcome Commissioner Nielson' s conference on 28 September 2000 and hope that it will lead to something of a crash programme for tackling these problems still more vigorously in the future.
Podría pasar algo como lo de hace un año, cuando el 9 % del total del mercado desapareció en 5 minutos y lo llamaron el "flash crash" de las 2.45.
What could go wrong is that a year ago, nine percent of the entire market just disappears in five minutes, and they called it the Flash Crash of 2:45.
En mayo del 2010 un flash crash de Wall Street alimentado por un circuito de retroalimentación por el algoritmo de "venta" de Wall Street borró un billón de dólares en 36 minutos.
In May of 2010, a flash crash on Wall Street fueled by a feedback loop in Wall Street's "sell" algorithm wiped a trillion dollars of value in 36 minutes.
Pero tu no le debes a un hombre así nada, Crash.
But you don't owe a man like that anything, Crash.
Perdonar a Crash es más importante para él que yo.
Forgiving Crash is more important to him than I am.
Estoy bastante seguro que tu tío no está invitado, Crash.
I'm pretty sure your uncle's not invited, Crash.
Taylor, Crash va a venir a cenar con nosotros.
Uh, Taylor, Crash is gonna come to dinner with us.
Este es "Crash Course", contenido educativo gratuito para el mundo.
This is Crash Course—free educational content for the world.
Cuando conocí a mi chica, mi amigo Crash, aquí.
When I met my girl, my buddy Crash, here.
Estoy feliz de que Crash esté fuera de mi vida.
I'm happy Crash is out of my life.
Crash, hagas lo que hagas, no vayas hacia la luz.
Crash, whatever you do, don't go into the light.
Oye, Crash, este es el último mensaje que te voy a dejar.
Look, Crash, this is the last message I'm gonna leave you.
Crash, te dije que no quería decir nada.
Crash, I told you it didn't mean anything.
Gracias por todo lo que hiciste por Crash.
Thank you for everything you did for Crash.
Bueno, déjenme decirles Por eso vine, Crash.
Well, let me tell you why I came, Crash.
¿De verdad crees que intentaría hacerte daño, Crash?
Do you really think he would try and hurt you, Crash?
Crash, claro que eso es lo que quiero.
Crash, of course that's what I want.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict