crack

Vi a un tipo en el baño dándole una de crack.
I saw a dude in the bathroom giving her a speedball.
Su familia al principio tenía dinero, pero luego llegó el crack.
His family started with money, but then the Crash.
Es la misma diferencia que existe entre un hincha y un crack.
That's the same difference between a fan and a soccer player.
Creo que es crack, pero no estoy seguro.
I think it's rock, but I'm not positive.
Dime la verdad, estas fumando crack, ¿verdad?
Tell the truth, you're on the pipe, aren't you, boy?
Le empiezo a echar de menos del mismo modo que él echa de menos el crack.
I start to jones for him the way he joneses for rock.
Pero uno de los aspectos tristes de esto es que, entre otras ramificaciones del crack, en estas comunidades aspiran a esto.
And one of the sad parts of this is that, indeed, this is what they were striving for.
Me voy. ¡No! ¿No quieren mi crack?
No, no, no, no, no.
respuestas para reducir el daño causado por tendencias emergentes relacionadas con sustancias psicoactivas, especialmente con el uso de éxtasis, cocaína/crack y cánabis;
Harm reduction responses to emerging trends related to psychoactive substances with a focus on ecstasy, crack/cocaine and cannabis use;
No quieren vender demasiado pronto, porque pierden ganancias, pero no quieren esperar demasiado para cuando todo el mundo vende, desencadenando un crack.
You don't want to sell too early, because you miss out on profits, but you don't want to wait too late to when everyone else sells, triggering a crash.
¿A quién no le gusta el dinero gratis? No sé si es dinero gratis, pero esto es como mirar a alguien se droga con crack por primera vez.
I don't know about free money, but this is like watching someone free base for the first time.
Lamento que, paralelamente, ésta no mencione ninguno de los errores de análisis y de los graves fallos de la Unión Europea que el «crack» ruso acaba de poner en evidencia.
I regret the fact that it does not, at the same time, mention any of the errors of analysis or the serious failings that the Russian crisis has revealed in the European Union.
Se predice que este será el crack de la carrera.
This is predicted to be the champion horse of the race.
¡Conseguí entradas para el recital! - ¡Eres un crack, gracias!
I got tickets for the concert! - You rock, thanks!
Puede que usted no juege profesionalmente ya, pero es un crack todavía.
You may not play professionally anymore, but you're a star player still.
No hay otro jugador de fútbol como Messi. El tipo es un crack.
There's no other soccer player like Messi. The guy's a star player.
Es un crack en el fútbol; domina la pelota como nadie.
He's a star soccer player; he can control the ball better than anyone.
Ese hombre es un crack para el fútbol.
That guy is a demon footballer.
¿Has conseguido entradas para todos? ¡Eres un crack!
Have you gotten tickets for everyone? You're a star!
Me encanta ver a Federer jugar. - A mí también. Es un crack.
I love to watch Federer play. - I do too. He's a star player.
Word of the Day
to boo