crater

Its route lasts about five hours around its cráter.
El recorrido dura cerca de cinco horas alrededor de su cráter.
How did you get together and what are some of the groups that form part of Cráter?
¿Cómo se formaron y cuáles son algunos colectivos que forman parte de Cráter?
Conferences and exhibitions based on the content of the magazine are also put on at Cráter.
En el Cráter también se organizan conferencias y exposiciones a partir del contenido de la revista.
LatinArt:What strikes me as unique about Cráter is that it's a cooperative of collectives.
LatinArt:Algo que me parece único de Cráter es la característica de ser Cooperativa de varios grupos artísticos.
Andrés Villalobos: The Cráter collective is understood as an idea-based project: an idea comes up and a group is activated.
Andrés Villalobos: El colectivo Cráter es conocido como un proyecto basado en ideas. De repente hay alguna idea y se activa un grupo.
Luis Macías studied film at the CECC in Barcelona. He is a member of Cráter collective and cofounder of Crater-Lab. His films have been screened at festivals, cinemas and museums in Europe, South America and the United States.
Luis Macías estudió cine en el CECC de Barcelona. Miembro del colectivo Cráter y cofundador de Cráter-Lab, sus obras se han proyectado en festivales, cines y museos de Europa, Sudamérica y EEUU.
Conferences and exhibitions based on the content of the magazine are also put on at Cráter. Otros Por La Tierra is a group that deals with political and ecological issues, and through the Cráneo publishing house we make publications using a photocopier.
En el Cráter también se organizan conferencias y exposiciones a partir del contenido de la revista. Otros Por la Tierra es un grupo que se dedica a tratar temas que tienen que ver con problemas políticos, ecológicos. Con la editorial Cráneo hacemos publicaciones con fotocopiadora.
The crater is about 30 kilometers (18.5 miles) in diameter.
El cráter tiene unos 30 kilómetros (18,5 millas) de diámetro.
The crater under his feet exploded and the ground shook.
El cráter bajo sus pies explotó y el suelo tembló.
This is the last memory of a crater eroded away.
Este es el último recuerdo de un cráter erosionado.
The crater has a diameter of about 200 meters.
El cráter tiene un diámetro de cerca de 200 metros.
This beautiful lake is located in the crater of a volcano.
Este hermoso lago se encuentra en el cráter de un volcán.
This is an image of the Dickinson Crater taken by Magellan.
Esta es una imagen del Cráter Dickinson tomada por Magellan.
What kind of explosive makes a crater like this?
¿Qué clase de explosivo hace un cráter como este?
It is an active volcano that shows a great crater.
Es un volcán activo que muestra un gran crater.
You can go down the crater by a stone staircase.
Se puede bajar al cráter por una escalera de piedra.
Day 3: Tour to Serengeti National Park to Ngorongoro Crater.
Día 3: Tour al Parque Nacional Serengeti al Cráter Ngorongoro.
It is probably the floor of a crater. (Credit: Calvin J. Hamilton)
Es probablemente el piso de un cráter. (Crédito: Calvin J. Hamilton)
English (Translate this text in English): Volcanic crater, 23000 yo.
English (Traducir este texto en Español): Volcanic crater, 23000 yo.
Tour around the crater of the volcano of Sete Cidades.
Recorrido por el cráter del volcán de Sete Cidades.
Other Dictionaries
Explore the meaning of crater in our family of products.
Word of the Day
morning