court trial

Can I change my court trial date by the automated system?
¿Puedo cambiar la fecha de mi juicio por el sistema automatizado?
During the court trial, the family hired a new lawyer to represent him.
Durante el juicio, la familia contrató a un nuevo abogado para que lo representase.
But you can talk to a lawyer before or after your court trial.
Pero puede hablar con un abogado antes o después de la audiencia en la corte.
If requesting a court trial in person you may post your bail for vehicle code violations.
Si solicita un juicio en persona puede pagar su fianza por violaciones del código de vehículos.
If you plead not guilty at arraignment, you may ask for a court trial on a separate date.
Si se declara no culpable, puede pedir un juicio para otra fecha.
Individuals who wish to contest their citations may schedule a court trial at the Traffic Clerk's Office.
Los individuos que deseen contestar sus citaciones pueden programar un juicio en la Oficina de Transito.
Individuals who wish to contest their citations may schedule a court trial at the Traffic Clerk's Office.
Las personas que deseen impugnar sus citaciones pueden programar el juicio en la Oficina Administrativa de Tránsito.
All investigation acts and the court trial were carried in accordance with the legislation in force.
Tanto la instrucción como el proceso se llevaron a cabo de conformidad con la legislación en vigor.
Disclosure of evidence in an open court trial would also compromise covert methods of investigation.
Al difundirse las pruebas en un juicio público también podrían quedar al descubierto los métodos de investigación.
In the court trial of this world, there are different roles for the judge, prosecutor, and advocate.
En una corte de este mundo, hay diferentes papeles para el juez, el fiscal y el abogado defensor.
But sometimes there may be circumstances where a defense attorney will recommend a court trial without a jury.
Pero a veces puede haber circunstancias en que el abogado defensor recomienda tener un juicio sin jurado.
It implies a court trial, a judge, an accuser, an accused, a verdict and a sentence of condemnation.
Implica un tribunal, un juez, un acusador, un acusado, un veredicto, y una sentencia de condena.
According to the State party, the court evaluated all the evidence examined during the court trial, including those testimonies.
Según el Estado Parte, el Tribunal evaluó todas las pruebas aportadas durante el juicio, incluidas esas declaraciones.
Your court appearances for your traffic infraction ticket will include an arraignment and, if requested, a court trial.
Sus comparecencias en la corte para su multa de infracción de tránsito incluirá una lectura de cargos y, si usted lo solicita, unjucio en la corte.
According to the State party, the court evaluated all the evidence examined during the court trial, including those testimonies.
Según el Estado Parte, el Tribunal evaluó todas las pruebas aportadas durante el juicio, incluidas esas declaraciones. Los nombres de S., K.
If you are able to post bail, you may choose the convenience of avoiding multiple appearances for your arraignment and court trial.
Si está en condiciones de depositar la fianza, puede hacerlo para evitar las múltiples comparecencias en la corte para su declaración de cargos y el juicio.
For your arraignment and court trial, you can hire an attorney to represent you for your case or appear on your own without an attorney.
Puede contratar un abogado para que lo represente en su declaración de cargos y en el juicio, o comparecer por cuenta propia sin un abogado.
No, you must request to change your court trial date by mail or in person at least ten (10) calendar days before the hearing date.
No, debe pedir que se modifique la fecha de su juicio por correo o en persona por lo menos diez (10) días calendario antes de la fecha de la audiencia.
From the information the mission was able to gather from some of the defendants and persons who attended the court trial, the trial was widely perceived as unfair.
De la información que pudo obtener la misión de algunos acusados y de las personas que asistieron al juicio, se consideró que éste no era imparcial.
The injured woman has the right to take part in court trial activities, and has the right to initiate a collateral civil action and retain legal representation in such an action.
La mujer agraviada tiene derecho a tomar parte en las actividades del juicio y a iniciar denuncias civiles colaterales y retener su representación jurídica en esas denuncias.
Word of the Day
chilling