courageous people
- Examples
Beth, you're one of the most courageous people I have ever met. | Beth, eres una de las personas más valientes que he conocido. |
The courageous people who took care of me were Joseph and Louise Materne. | Los valientes que me cuidaron fueron Joseph y Louise Materne. |
They are a combative and courageous people who have been profoundly humiliated. | Es un pueblo combativo y valiente que ha sido extraordinariamente humillado. |
Iraqis are a proud and courageous people. | Los iraquíes son un pueblo orgulloso y valiente. |
Thus, only the most courageous people will actually accept this challenge. | Así pués, solo las personas más valientes serán las que acepten este reto. |
He needs decisive and courageous people. | Necesita personas decididas y valientes. |
Therefore, the Military Communications Day is a holiday of responsible, prompt, attentive and courageous people. | Por lo tanto, el Día de las Comunicaciones Militares es un feriado de personas responsables, rápidas, atentos y valientes. |
Intrepid and courageous people who were respectful of other cultures, who five hundred years ago wrote a beautiful page in the history of the world. | Personas intrépidas, valientes y respetuosas con otras culturas, que hace quinientos años escribieron una bella página en la historia. |
We have shown in difficult times that we're not just a world power, that we're a good and kind and courageous people. | Hemos mostrado en momentos difíciles que no solo somos un poder mundial, sino que somos un pueblo bueno y cariñoso y valiente. |
For us, the most courageous people in the world are those who are committed to discovering how they can get the best out of themselves. | Para nosotros, la gente más valerosa del mundo es las que están confiadas a descubrir cómo ella puede conseguir el mejor de sí mismos. |
They are fantastic, courageous people who wish to adopt a peaceful route to establishing human dignity and democracy for themselves and their fellow countrymen. | Son personas fantásticas y valientes que desean adoptar una vía pacífica para establecer la dignidad humana y la democracia para ellos y sus compatriotas. |
This enhanced profile will in turn strengthen our capacity to act effectively on behalf of some of the most courageous people in the world. | Este perfil potenciado se traducirá en el fortalecimiento de nuestra capacidad para actuar de forma eficaz en nombre de algunas de las personas más valientes del mundo. |
We are very happy to share our energy with this Group of work. You are pacifiers. This is necessary just to only those courageous people to ascend the evolving scale. | Estamos felices en poder compartir nuestra energía con este Grupo de Trabajo. Ustedes son emancipadores, pues así es necesario, ya que solamente los valerosos ascienden en la escala evolutiva. |
This arrest occurred because there was cooperation between the London Metropolitan Police and the Economic and Financial Crimes Commission of Nigeria—led by one of our most able and courageous people: Mr. Nuhu Ribadu. | Este arresto ocurrió porque existía cooperación entre la Policía Metropolitana de Londres y la Comisión de Crímenes Económicos y Financieros de Nigeria — dirigida por uno de nuestras personas más capaces y valientes: Mr. Nuhu Ribadu. |
The only thing which the organizers of the Sumgait events had not reckoned with was that there might be honest and courageous people among the Azerbaijanis themselves who would refuse to succumb to the hysteria being whipped up. | Lo único que no habían calculado los organizadores de los sucesos de Sumgait era que entre los propios azerbaiyanos podía haber personas honradas y valientes que se negaran a sucumbir a la histeria que se estaba provocando. |
There is a small number of incredibly courageous people who – at danger to their own lives and, in some cases, at the loss of their lives – are trying to fight for democracy and human dignity in that country. | Hay un número reducido de personas increíblemente valientes que –con riesgo para sus propias vidas y, en algunos casos, con pérdida de sus vidas– están intentando combatir en favor de la democracia y la dignidad humana en ese país. |
A policeman is a profession chosen by strong and courageous people. | Un policía es una profesión elegida por personas fuertes y valientes. |
Her father is the man courageous people I know. | Su padre es el hombre más valiente que conozco. |
But I don't make films to praise courageous people. | Pero yo no hago películas para elogiar a los valientes. |
I feel humiliated in the presence of you courageous people. | Me siento humillado en presencia de ustedes valientes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.