country's name

What is your country's name? - It's called East Timor.
¿Cómo se llama su país? - Se llama Timor Oriental.
What is your country's name? - It's name is Wales, but in our language it is Cymru.
¿Cómo se llama su país? - Se llama Gales, pero en nuestro idioma es Cymru.
You have to tell them your name, and your country's name.
Tienes que decirme tu nombre y el nombre de tu país.
Our country's name is India.
El nombre de nuestro país es la India.
Pakistan is my country's name.
Pakistán es el nombre de mi país.
It's purely our country's name.
Es puramente el nombre de nuestro país.
I think that today's test does not have any one country's name on it.
Creo que la prueba de hoy no lleva el nombre de ningún país.
And some country's name I couldn't understand. Shh!
En un nombre de región que no pude entender.
To reach these, go to the list of members and click a country's name.
Para encontrarlos, vaya a la lista de Miembros y haga clic en el nombre de un país.
It is also one out of only a few brands in Panama that uses the country's name.
También es una de las pocas marcas de Panamá que utilizan el nombre del país.
Please click country's name or flag to see larger size flag.
Por favor, haga clic en el nombre o la bandera del país para ver la bandera de tamaño más grande.
The country's name was changed from Siam to Thailand with the advent of a democratic government in 1939.
El nombre del país cambió de Siam a Tailandia con el advenimiento del gobierno democrático en 1939.
Just under a long string of numbers at the top of the box, there should be a country's name.
Justo debajo de una larga cadena de números en la parte superior del cuadro, debe haber un nombre de país.
The change in the country's name signified a real change in the concept of the State and its international relations.
La modificación del nombre del país reflejó un cambio real en el concepto del Estado y sus relaciones internacionales.
Later, in a separate statement, Ombudsman Alima Amanova accused human rights defenders of blackening the country's name.
Luego, en una declaración por separado, la ombudsman Alima Amanova acusó a defensores/as de los derechos humanos de mancillar el nombre del país.
The new President changed the country's name from Zaire to Democratic Republic of Congo.
El nuevo Presidente impuso, entre otras cosas, un nuevo nombre al país, que de Zaire pasó a llamarse República Democrática del Congo (RDC).
Ms. NORIEGA URIZAR (Guatemala) supported the draft resolution and said that her country's name should be added to the list of sponsors.
La Sra. NORIEGA URÍZAR (Guatemala) apoya el proyecto de resolución y pide que se añada el nombre de su país a la lista de patrocinadores.
Permanent Secretary for Information, Sharon Smith-Johns said the government was not targeting the multi-million dollar water company that bears the country's name.
La Secretaria Permanente de Información, Sharon Smith-Johns dijo que el gobierno no tenía por objetivo la empresa multimillonaria que lleva el nombre del país.
Namibia would never be the same without its deserts: indeed, without the Namib Desert, even the country's name would have no meaning.
Namibia nunca sería la misma sin sus desiertos; es más, sin el desierto del Namib, incluso el nombre del país carecería de significado.
The country's name was changed to Zaire and became a U.S. neo-colony—a legally independent state dependent on and dominated by U.S. imperialism.
Se cambió el nombre del país a Zaire y se convirtió en neocolonia estadounidense: un estado legalmente independiente y dependiente del imperialismo yanqui que lo domina.
Word of the Day
to rake