cotral

Popularity
500+ learners.
From Terminal 2: Cotral.
Con salida desde la Terminal 2: Cotral.
Cotral Card free or at reduced rates: contact the Social Services of your district.
Tarjeta Cotral gratuita o a un precio reducido: póngase en contacto con el Servicio Social de su distrito.
Among these buses are the Terravision bus, the COTRAL bus and the Schiaffini buses.
Entre estos buses están los de Terravision, los buses de COTRAL y los autobuses de Schiaffini.
Or take the bus COTRAL at the Bus Arrivals, to the metro station ANAGNINA.
O tomar el autobús COTRAL en las llegadas de autobuses, hasta la parada de metro de Anagnina.
If you arrive very late or very early, you can take a Cotral night bus to Termini station.
Si llegas muy tarde o muy temprano, usted puede tomar un autobús nocturno Cotral hasta la estación de Termini.
By bus from Rome Ciampino Airport: Take the COTRAL bus to the Anagnina metro station.
En autobús desde el aeropuerto de Roma-Ciampino: hay que tomar el autobús COTRAL hasta la estación de metro Anagnina.
Alternatively you can use the regional bus (Cotral), which you can catch right outside the main entrance to the airport.
Como alternativa, puede usar el autobús regional (Cotral), que para directamente fuera de la entrada principal del aeropuerto.
Alternatively, you can take a Cotral bus from Ciampino to Anagnina underground station and take the underground from there to Termini.
Alternativamente, usted puede tomar un autobús Cotral de Ciampino hasta la estación de metro de Anagnina y tomar desde allí el metro hasta Termini.
If you arrive late in the evening or early in the morning, there is a Cotral bus service from Fiumicino to Tiburtina Station.
Si usted llega temprano por la manana o muy tarde por la noche, existe un servicio de autobuses Cotral desde Fiumicino a la estación Tiburtina.
To reach the city center you must first take a bus Cotral (every 30 minutes) and then the subway to the station Anagnina.
Para llegar a la ciudad hay que tomar un autobús de la línea Cotral (sale cada media hora) y después el metro A en la estación Anagnina.
Among the hours 23.30 and 05.00 there is a night bus (COTRAL) that connects Fiumicino to Termini Station and to Tiburtina station.
Entra las horas 23:00 y las 05:00 hay un autobús nocturno de la Cotral que conecta Fiumicino con la Estación Termini y a la Estación Tiburtina.
Directions from Ciampino Airport: A bus service Cotral for Anagnina underground (subway) is located outside the Hall of the airport.
Indicaciones desde el Aeropuerto de Ciampino: Un servicio de autobuses de la compañía Cotral que se encuentra afuera del hall del aeropuerto os dejará en la parada Anagnina de la metropolitana.
To get there you ought to take one of the Cotral/Schiaffini buses from the airport which depart every 30 minutes and a single ticket costs 1,00 € per direction.
Para llegar hasta ahí, tendrá que tomar uno de los Cotral/Schiaffini autobuses desde el aeropuerto que sale cada 30 minutos y el billete sale 1 €.
Get off at the Termini Station and then follow the previous instructions.From Ciampino Airport:Take the Blue Cotral Bus that runs every half hour to Anagnina.
Bajar en la estación de Termini y siga las instrucciones anteriores. Desde el aeropuerto de Ciampino: Tome el bus azul Cotral que se ejecuta cada media hora para Anagnina.
Since 1994 the metrebus association unites in one only integrated area-fare system some transport companies operating in the Region of Latium, such as the Ferrovie dello Stato (Regional Direction of Latium for local transport), COTRAL and ATAC.
En particular forman parte de este sistema Ferrovie dello Stato (Dirección Regional del Transporte Local en Lacio), COTRAL y ATAC.
The Rome Transport pass is a special title VALID FOR 3 days on urban means alone (only on bus, tram, bus and metro lines, while excluding resources Trenitalia and Cotral).
El Roma Transport pass es un título especial válido para 3 días únicamente para los medios urbanos (solo autobús, tram, filobus y líneas de metro, mientras que se excluyen los transportes de Trenitalia y Cotral).
From the other terminal, Giovan Battista Pastine of Ciampino, you can use the Cotral bus services (tickets are available on board) which will take you right to the subway stop of Anagnina–A Line.
Si aterrizáis en la terminal Giovan Battista Pastine de Ciampino, podéis viajar con los autobuses de Cotral, los cuales os llevarán a la parada de Anagina de la línea A de la metropolitana. Los pases se pueden comprar a bordo.
From Ciampino airport (CIA) you can catch the Bus (Terravision bus or Cotral/Schiaffini bus) to Termini railway station, where you can catch the line H to Piazza Belli (200 metres from the hotel).
Desde el aeropuerto de Ciampino (CIA), podéis tomar el autobús que lleva a la estación de Termini (Terravision bus o Cotral / Schiaffini autobús), luego la línea H hasta Piazza Belli(que está a unos 200 metros de nuestra residencia).
From Ciampino From Ciampino airport (CIA) you can catch the Bus (Terravision bus or Cotral/Schiaffini bus) to Termini railway station, where you can catch the line H to Piazza Belli (200 metres from the hotel).
Desde el aeropuerto de Ciampino (CIA), podéis tomar el autobús que lleva a la estación de Termini (Terravision bus o Cotral / Schiaffini autobús), luego la línea H hasta Piazza Belli(que está a unos 200 metros de nuestra residencia).
By Bus to Yes hotel in central Rome: The train is certainly the easiest option but for those arriving late in the evening or early in the morning there is a Cotral bus service from the airport to Tiburtina Station.
En autobus a Yes hotel en el centro de Roma: El tren es de hecho la opcion mas fácil pero para aquellos que llegan tarde o de madrugada existe el servicio de autobus Cotral desde el aeropuerto a la Estacion Tiburtina.
Word of the Day
honey