Possible Results:
cotilleo
-gossip
See the entry forcotilleo.
cotilleo
-I gossip
Presentyoconjugation ofcotillear.
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofcotillear.

cotilleo

No puedo tener este tipo de cotilleo envolviendo a mi familia.
I-I can't have this kind of gossip surrounding my family.
Se han manifestado muchas aprensiones y mucho vano cotilleo.
There have been many apprehensions and lot of vain gossip.
Esta es la peor clase de cotilleo.
This is the very worst kind of gossip.
Por fin alguien que habló francamente sin cotilleo.
Finally someone who spoke frankly without waffling.
Hablar es una cosa, desde luego, y el cotilleo es otra.
Talk is one thing, of course, gossip is another.
El contra-espionaje es la forma más alta de cotilleo.
Counter-espionage is the highest form of gossip.
Sea lo que sea que escuchaste es nada más que un cotilleo.
Whatever you heard is nothing more than idle gossip.
La señorita Stacy le mandó a Ana una redacción sobre el cotilleo.
Miss Stacy assigned Anne an essay on the perils of gossip.
El hecho es que ha habido cierto cotilleo en la tienda sobre usted.
The fact is, there's been some gossip in the store about you.
Pero mi vida no es material de cotilleo.
But my life's just not tabloid material.
Trabajando juntos, no queríamos ningún cotilleo.
Working together, we didn't want any gossip.
¿Estás intentando conseguir algún cotilleo sobre la boda?
Trying to get some scoop on the wedding?
Informaciones de cintura para abajo, y de cotilleo, sin más.
News from the waist downwards and gossip, that's it.
Eli, ¿estamos de cotilleo o estamos trabajando?
Eli, are we gossiping here, or are we working?
A las mujeres les encanta el cotilleo, ¿no?
Oh... women love the gossip, don't they?
Oye, ¿hay algún cotilleo sobre mí?
So, is there any gossip about me?
¿Saliendo en la televisión así para corroborar noticias falsas salidas de un cotilleo?
Going on television to corroborate fake news from some gossip rag?
Ponte al día de las últimas noticias de moda, cotilleo y actualidad.
Be updated with the latest news on fashion, gossip and current affairs.
Tan pronto como lo escuché, el cotilleo empezó a luchar para salir.
Soon as I heard that, the gossip started to fight its way out.
No es cotilleo, es más bien preocupación.
It's not gossip, it's more like worry.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS