cotillear
| Seguro que cotilleó mis cosas. | You've been through my things. | 
| Seguro que cotilleó mis cosas. -¿Buscando qué? | I bet you've been through my things. | 
| No puedo tener este tipo de cotilleo envolviendo a mi familia. | I-I can't have this kind of gossip surrounding my family. | 
| Se han manifestado muchas aprensiones y mucho vano cotilleo. | There have been many apprehensions and lot of vain gossip. | 
| Esta es la peor clase de cotilleo. | This is the very worst kind of gossip. | 
| Por fin alguien que habló francamente sin cotilleo. | Finally someone who spoke frankly without waffling. | 
| Hablar es una cosa, desde luego, y el cotilleo es otra. | Talk is one thing, of course, gossip is another. | 
| El contra-espionaje es la forma más alta de cotilleo. | Counter-espionage is the highest form of gossip. | 
| Sea lo que sea que escuchaste es nada más que un cotilleo. | Whatever you heard is nothing more than idle gossip. | 
| La señorita Stacy le mandó a Ana una redacción sobre el cotilleo. | Miss Stacy assigned Anne an essay on the perils of gossip. | 
| El hecho es que ha habido cierto cotilleo en la tienda sobre usted. | The fact is, there's been some gossip in the store about you. | 
| Pero mi vida no es material de cotilleo. | But my life's just not tabloid material. | 
| Trabajando juntos, no queríamos ningún cotilleo. | Working together, we didn't want any gossip. | 
| ¿Estás intentando conseguir algún cotilleo sobre la boda? | Trying to get some scoop on the wedding? | 
| Informaciones de cintura para abajo, y de cotilleo, sin más. | News from the waist downwards and gossip, that's it. | 
| Eli, ¿estamos de cotilleo o estamos trabajando? | Eli, are we gossiping here, or are we working? | 
| A las mujeres les encanta el cotilleo, ¿no? | Oh... women love the gossip, don't they? | 
| Oye, ¿hay algún cotilleo sobre mí? | So, is there any gossip about me? | 
| ¿Saliendo en la televisión así para corroborar noticias falsas salidas de un cotilleo? | Going on television to corroborate fake news from some gossip rag? | 
| Ponte al día de las últimas noticias de moda, cotilleo y actualidad. | Be updated with the latest news on fashion, gossip and current affairs. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
