coscorrón

El fruncimiento desapareció instantáneamente cuando vio quién le había dado el coscorrón.
The scowl disappeared instantly when he saw who had cuffed him.
Joe dio a Chuy un coscorrón en la cabeza, pero no muy fuerte.
Joe slapped Chuy on top of his head, but it wasn't a hard slap.
¿Crees que fue un accidente? El chaval se ha dado un coscorrón.
You think it's accidental? The guy took a header.
Me he dado un coscorrón en la cabeza, pero no me he hecho nada.
I bumped my head, but nothing happened.
El abusador me dio un coscorrón y me robó el dinero.
The bully smacked me on the head and stole my money.
Cuando era niño, el maestro me dañó el oído al darme un coscorrón.
When I was a little boy, the teacher damaged my hearing by giving me a clout over the head.
¡No le pegué! Fue tan solo un coscorrón en la parte de atrás de la cabeza.
I didn't hit him! It was just a cuff on the back of the head.
¿Por qué le dio el maestro un coscorrón al niño? - Porque no dejaba de hablar.
Why did the teacher give the boy a clout over the head? - Because he wouldn't stop talking.
Si vuelves a hablar de mi madre así, te voy a dar un coscorrón que verás las estrellas.
If you talk about my mother that way again, I'll crown you so hard, you'll see stars.
Si realmente pensamos eso, ¡necesitamos que nos den un buen coscorrón!
If we really think that, frankly, we need our bumps felt!
Por cómo me tratas, debería darte un coscorrón.
The way you treat me, I ought to box your ears.
Te di un coscorrón en la nariz.
Bop you on the nose.
Qué raro. No puedo darte un coscorrón.
I can't bring myself to bop you.
Voy a darte un coscorrón.
I'm gonna bop you one.
Hay gente tan zopenca que dan ganas de darle un coscorrón.
Some people are so stupid that you feel like clouting them.
Mi hermano me dio un coscorrón en la cabeza y me dejó un chichón.
My brother smacked me in the head and left a bump.
Al levantarme, me di un coscorrón en una viga baja.
When I stood up, I bumped my head on a low beam.
¡Menudo coscorrón! ¿Te has hecho daño?
That was quite a bump on the head! Are you OK?
La madre le dio un coscorrón a su hijo porque se estaba portando mal.
The mother crowned her son because he wasn't behaving himself.
Mi madre se quejó al director porque el profe de química me dio un coscorrón.
My mother complained to the principal because the chemistry teacher had smacked me over the head.
Word of the Day
clam