cosas buenas y malas

Popularity
500+ learners.
Existen cosas buenas y malas en todas las naciones.
There are good and bad things in all nations.
Hay cosas buenas y malas en cada organización, ¿cierto?
There's good and bad in every organization, right?
Todos los sistemas tienen cosas buenas y malas.
All systems have good and bad things.
Las cosas buenas y malas que lo formaron.
The good things and bad that formed it.
La vida es muy larga y habrán cosas buenas y malas.
The life is pretty long and there will be good and bad things.
Cada día nos pasan cosas buenas y malas.
Good and bad things happen to us every day.
Cada trabajo tiene sus cosas buenas y malas.
Every job has its ups and downs.
El sindicato es bueno, por supuesto, pero hay cosas buenas y malas en todo.
The union is good, of course, but there's good and bad in everything.
A todos nos ocurren cosas buenas y malas durante nuestra existencia.
Good things and bad things happen to all of us in our lifetime.
Quiero que sepas todas las cosas buenas y malas
I want you to know all that stuff, the good and the bad.
Internet tiene cosas buenas y malas.
The internet has good and band things.
Está mezclado con azúcar y vinagre, como las cosas buenas y malas de la vida.
It's mixed with sugar and vinegar like the good and bad things in life.
A otras iglesias les dice cosas buenas y malas.
Other churches, it's a little good, little bad.
Es tan lindo tener con quién charlar, dividir las cosas buenas y malas.
So nice to have someone to talk to, share your ups and downs.
Hay cosas buenas y malas.
There's good and bad.
Pasaron muchas cosas buenas y malas.
A lot of good stuff and also bad stuff happened.
Han habido cosas buenas y malas.
There's been good and bad.
Hay cosas buenas y malas.
There is good things there is bad things.
Tiene cosas buenas y malas.
It's got bad things and good things.
Oye, tengo cosas buenas y malas.
Hey, I've got rights and wrongs.
Word of the Day
to spend the summer