cosa vuestra
Popularity
500+ learners.
- Examples
Lo que hagáis con el anillo es cosa vuestra. | What you do with the ring is your business. |
Es la única cosa vuestra que no quiero. | That's the only thing of yours I don't want. |
El 2% de los préstamos es cosa vuestra. | The 2 percent of his action, that's up to you. |
Lo demás, amigos míos, es cosa vuestra. | The rest, my friends, is up to you. |
Lo que venga después es cosa vuestra. | What comes after is up to you. |
El trabajo pesado es cosa vuestra. | The heavy lifting is up to you. |
¡La hora a la que termine la noche ya es cosa vuestra! | The time the night ends is pretty much up to you! |
El resto es cosa vuestra. | The rest is up to you. |
Cuando acaba es cosa vuestra. | When it ends is up to you. |
El resto es cosa vuestra. Ciao. | The rest is up to you two. |
Ahora es cosa vuestra. | Now it's up to you. |
Eso no es cosa vuestra. | This is not your job, this is ours. |
Siempre fue cosa vuestra. | It was always just the two of you. |
Ahora es cosa vuestra. | It's all yours now. |
Vale, es cosa vuestra vamos. | Okay, you take the lead on this. |
Esto es cosa vuestra. | This is your own doing. |
Chicas es cosa vuestra. | You guys are on your own. |
Esto es cosa vuestra. | No, this is between you two. |
No, no, en eso no entro. Es cosa vuestra, no mía. | Nah, I'm not in this one. |
No es cosa vuestra. | It's none of your business anyway. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
