corva
Pantorrilla: Surperficie muscular, trasera la pierna, por debajo de la corva. | Calf: muscular surface at the back of the leg, below the knee. |
Entonces fuerza y flexibilidad del tendón de la corva. | Then hamstring strength and flexibility. |
¿Es éste el final del análisis de fatiga isocinética del tendón de la corva? | Is that the end of isokinetic fatigue analysis of the hamstring? |
Parte posterior del muslo (corva) | Back of the thigh (hamstrings) |
Este puede provenir del tendón de la corva o de un tendón menor de la rodilla. | This can come from your hamstring or a minor knee tendon. |
Se puede usar el de la rótula, el de la corva, el del cuádriceps. | You can use the patellar, hamstring, quadriceps. |
Parte posterior del muslo (corva) | Front of the thigh (quadriceps) |
Un dÃa un caballo le dio una coz y lo dejó con la espalda corva. | He got a crooked back where a horse kicked him one day. |
Fortalecer los músculos abdominales y de la espalda y mantener los tendones de la corva flexibles. | Keep the abdominal and back muscles strong. Keep the hamstring muscles supple. |
Rota brazos y tronco a los lados por 3 series/12; luego 3 series/10 elevación de glúteos y corva. | Rotate arms and torso side to side for 3 sets/12; then 3 sets/10 glute hamstring raise. |
También está el hecho del tirón que sufrió UrÃas en la corva izquierda que lo mantuvo fuera de acción en septiembre pasado. | There's also the matter of the left hamstring pull that sidelined Urias last September. |
Los dos lugares más comunes para tomar el tejido son un tendón de la rótula o un tendón de la corva. | The two most common places to take tissue from are the knee cap tendon or the hamstring tendon. |
TenÃa un tendón de corva de rata sin cuerpo embebido en el compuesto, lo dejé reposar allà durante tres dÃas. | I had a disembodied rat hamstring suffused with the compound, then I just let it sit for three days. |
Este es también un stent restaurador, adecuado para ayudar a recuperarse de la herida a la ingle, la cadera o el tendón de la corva. | This is also a restorative stent, suitable for helping to recover from the wound to the groin, hip or hamstring. |
Al flexionar la rodilla, en cambio, los músculos de la corva tiran de la tibia, y esto hace que la rodilla se flexione. | In contrast, when bending the knee, the hamstring muscle pulls on the tibia, which causes the knee to flex. |
La mayor parte de esa producción fue en el primer mes, antes de que una lesión en la corva derecha lo mandara a la lista de lesionados. | Most of that production came in the season's opening month, before a right hamstring strain landed him on the disabled list. |
Parece que los otros volantes, Paul Pogba y Marouane Fellaini, también se quedarán fuera, debido a problemas con el tendón de la corva y la rodilla, respectivamente. | Fellow central midfielders Paul Pogba and Marouane Fellaini also look set to be out with hamstring and knee problems respectively. |
Cubra su cuerpo con una compresión suave, esta abrazadera es perfecta para ayudar en la recuperación de una lesión en la ingle, la cadera o el tendón de la corva. | Cover your body with gentle compression, this brace is perfect for aiding in recovery from injury to the groin, hip or hamstring. |
El venezolano disputó apenas 54 juegos en el 2018 debido a lesiones en la corva izquierda, el cuádriceps izquierdo y un oblicuo del costado derecho. | Prado appeared in 54 games in 2018, as he dealt with left hamstring and left quad strains, and a strained right oblique. |
La primera consiste en atrapar el Hula Hoop menos en la corva y moverse luego hacia atrás y adelante para asegurar un impulso. | The first is to catch the Hoop with the knee and then to move back and forth to give the necessary power to the Hoop. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.