Entre estos, India será un país cortejado por todos.  | Among them, India will be the country courted by all.  | 
Ahora, mira, sé que estás siendo cortejado por la TMU.  | Now, look, I know that you're being courted by TMU.  | 
Las mujeres aman ser cortejadas, cortejado, tratado como princesas.  | Women love to be courted, wooed, treated like princesses.  | 
El régimen de Trump y Pence lo ha cortejado, envalentonado y defendido.  | The Trump/Pence regime has courted, emboldened, and defended them.  | 
El hombre está siendo cortejado mientras hablamos.  | The man's being courted as we speak.  | 
Había cortejado el favor Sionista de los días de la elección en 1906.  | He had courted Zionist favour from the days of the 1906 election.  | 
Entiendo que está siendo cortejado por ITV.  | I understand you're being courted by ITV.  | 
Restaurante atención muy cortejado.  | Attention restaurant very courted.  | 
Primero que todo, tengo que ser cortejado.  | First of all, I have to be finessed!  | 
El socio si se siente halagado, cortejado y seres siempre paga con la moneda de la generosidad.  | The partner if you feel flattered, courted and loved always pays with the currency of generosity.  | 
Primero que todo, tengo que ser cortejado.  | First of all, I have to be finessed!  | 
Manolo ha sido paciente, atento, aunque también tal vez malicioso: la ha acechado, cortejado y finalmente seducido.  | Manolo has been patient, attentive, but also perhaps malicious: it has stalked, courted and finally seduced.  | 
Lo que el gobierno de Morelos había cortejado con tanto ahínco, ahora sería su perdición: la tecnología.  | Technology, which the Morelos government had so eagerly courted, was now its downfall.  | 
Me encanta ser cortejado.  | Oh. I'd love to be wooed.  | 
De hecho, sobre todo en el centro de París, la mayoría de los apartamentos se alquilan cortejado a veces un año antes de la llegada.  | Indeed, especially in central Paris, most apartments are rented sometimes courted one year before arrival.  | 
Una relación con la industria fue cortejado más activamente, y la Universidad comenzó a desarrollar un lado más empresarial a su carácter.  | A relationship with industry was more actively courted, and the University began to develop a more entrepreneurial side to its character.  | 
Dentro de esta cadena, el mercado alimentario se ve fuertemente cortejado y distorsionado por empresas que actúan a escala internacional y nacional.  | In this chain, the food market is vigorously contended for, and distorted, by businesses operating on a national and international scale.  | 
Siddharta se cansó de ser constantemente cortejado, y él se hizo más y más curiosidad por lo que estaba sucediendo fuera de su palacio.  | Siddhartha grew tired of constantly being courted, and he became more and more curious about what was happening outside his palace.  | 
Él la había cortejado y la había conquistado una vez antes, y po- día hacerlo de nuevo, siempre que él fuera sincero.  | He had wooed her and won her once before, and he could do it again, provided he was sincere.  | 
Luego, cuando el vampiro protagonista cortejado protagonista, un hombre tan defendida como para complacerla, que se originó en la mente de muchas mujeres celosas.  | Then, as the protagonist vampire courted protagonist, a man as defended as to please her, which originated in the minds of many women jealous.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
