cortadito

Agregar ahora los espárragos y el jamón cortadito.
Then, add the asparagus and sliced ham.
Me gusta tomarme un cortadito al final de cada comida.
I like to have a cortado at the end of every meal.
¿Me pone un cortadito y un cruasán, cuando pueda?
Can I have a coffee with a dash of milk and a croissant, please?
Este año, Political Cortadito también ha comenzado a publicar anuncios y lanzó un boletín para alertar a los lectores y aficionados sobre las historias más recientes.
This year, Political Cortadito has also begun to take advertising and launched a newsletter to alert readers and fans to the newest stories.
Si, un cortadito, gracias.
With a drop of milk, please.
Political Cortadito ha logrado la primicia sobre otros medios de comunicación en el mercado competitivo de Miami en varias historias.
Political Cortadito has scooped the mainstream media in Miami's competitive market on several stories.
Political Cortadito fue creado en 2010 después que de Valle dejó el Herald durante uno de sus períodos de reducción de personal.
Political Cortadito was created in 2010 after de Valle left the Herald during one of its downsizing periods.
Word of the Day
to snap